Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




历代志上 16:7 - 和合本修订版

7 那日,大卫初次指派亚萨和他的弟兄称谢耶和华。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 那一天,大卫初次指派亚萨和他的亲族唱诗歌颂耶和华,说:

参见章节 复制

中文标准译本

7 那一天,大卫首次指定亚萨和他的族兄弟负责称谢耶和华:

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 那日,大卫初次借亚萨和他的弟兄以诗歌称颂耶和华,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 那日,大卫初次藉亚萨和他的弟兄以诗歌称颂耶和华,说:

参见章节 复制

新译本

7 那一天,大卫初次指定亚萨和他的亲族,以诗歌称谢耶和华,说:

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 那天,大卫首次指派亚萨和他的同胞以下面这首诗歌赞美主:

参见章节 复制




历代志上 16:7
7 交叉引用  

当耶和华救大卫脱离所有仇敌和扫罗之手的日子,他用这诗的歌词向耶和华说话。


比拿雅和雅哈悉二位祭司常在上帝的约柜前吹号。


希西家王与众领袖吩咐利未人用大卫和亚萨先见的诗词颂赞耶和华,他们欢欢喜喜地颂赞,低头敬拜。


利未人的族长是哈沙比雅、示利比、甲篾的儿子耶书亚,他们的弟兄站在他们的对面,照神人大卫的命令按着班次赞美称谢。


耶和华啊,求你帮助,因虔诚人断绝了, 世人中间忠信的人消失了。


耶和华我的力量啊,我爱你!


跟着我们:

广告


广告