历代志上 12:40 - 和合本修订版40 他们附近的人,以及以萨迦、西布伦、拿弗他利人,都将食物,许多面饼、无花果饼、干葡萄、酒、油,用驴、骆驼、骡子、牛驮来,又带了许多的牛和羊来,因为在以色列中充满了欢乐。 参见章节圣经当代译本修订版40 他们周围的人,远至以萨迦、西布伦和拿弗他利各支派的人,都用驴、骆驼、骡子和牛驮来面饼、无花果饼、葡萄干、酒和油,又牵来许多牛和羊,以色列充满了欢乐。 参见章节中文标准译本40 还有他们附近的人,甚至从以萨迦、西布伦和拿弗他利来的人,用驴子、骆驼、骡子和牛运来食物,有大量的面饼、无花果饼、葡萄饼、酒、油、牛、羊,因为在以色列充满了喜乐。 参见章节新标点和合本 上帝版40 靠近他们的人以及以萨迦、西布伦、拿弗他利人将许多面饼、无花果饼、干葡萄、酒、油,用驴、骆驼、骡子、牛驮来,又带了许多的牛和羊来,因为以色列人甚是欢乐。 参见章节新标点和合本 - 神版40 靠近他们的人以及以萨迦、西布伦、拿弗他利人将许多面饼、无花果饼、干葡萄、酒、油,用驴、骆驼、骡子、牛驮来,又带了许多的牛和羊来,因为以色列人甚是欢乐。 参见章节新译本40 在他们附近的人,甚至以萨迦、西布伦和拿弗他利支派的人,都用驴、骆驼、骡子和牛,给他们带来了很多食物:面饼、无花果饼、葡萄饼干、酒、油和许多牛羊,以色列全境就充满欢乐。 参见章节圣经–普通话本40 人们从以萨迦、西布伦、拿弗他利等支派远处赶来,用驴、骆驼、骡子和牛驮来面粉、无花果、葡萄干、酒、橄榄油,也带来了许多牛羊。以色列各地都是一片欢乐景象。 参见章节 |