Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 3:27 - 和合本修订版

27 你们凡受洗归入基督的都披戴基督了:

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

27 因为你们受洗归入基督就是披戴基督。

参见章节 复制

中文标准译本

27 实际上,你们所有受洗归入基督的,就穿上了基督,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

27 你们受洗归入基督的都是披戴基督了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

27 你们受洗归入基督的都是披戴基督了。

参见章节 复制

新译本

27 你们所有受洗归入基督的人,都是披戴基督的,

参见章节 复制

圣经–普通话本

27 因为受洗进入基督的你们都把基督穿在了身上。

参见章节 复制




加拉太书 3:27
20 交叉引用  

我穿上公义,它遮蔽我; 我的公平如外袍和冠冕。


我因耶和华大大欢喜, 我的心因上帝喜乐; 因他以拯救为衣给我穿上, 以公义为外袍给我披上, 好像新郎戴上华冠, 又如新娘佩戴首饰。


父亲却吩咐仆人:‘快把那上好的袍子拿出来给他穿,把戒指戴在他指头上,把鞋穿在他脚上,


她和她一家都领了洗,就求我们说:“你们若以为我是真心信主的,请到我家里来住。”于是她坚决请我们留下。


彼得对他们说:“你们各人要悔改,奉耶稣基督的名受洗,使你们的罪得赦免,就会领受所赐的圣灵。


因为圣灵还没有降在他们任何一个人身上,他们只奉主耶稣的名受了洗。


扫罗的眼睛上立刻好像有鳞一般的东西掉下来,他就能再看得见,于是他起来,受了洗,


总要披戴主耶稣基督,不要只顾满足肉体,去放纵私欲。


就是上帝的义,因信耶稣基督加给一切信的人。这并没有分别,


都在云里、海里受洗归了摩西,


我们无论是犹太人是希腊人,是为奴的是自主的,都从一位圣灵受洗成了一个身体,并且共享这位圣灵。


并且穿上新我;这新我是照着上帝的形像造的,有从真理来的公义和圣洁。


穿上了新人,这新人照着造他的主的形像在知识上不断地更新。


这水所预表的洗礼,现在藉着耶稣基督的复活拯救你们,不是除掉肉体的污秽,而是向上帝恳求有无亏的良心。


跟着我们:

广告


广告