Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 2:3 - 和合本修订版

3 但跟我同去的提多,虽是希腊人,也没有勉强他受割礼;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

3 跟我同去的提多虽然是希腊人,也没有人勉强他接受割礼。

参见章节 复制

中文标准译本

3 与我在一起的提多,虽然是希腊人,也没有被迫受割礼。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

3 但与我同去的提多,虽是希腊人,也没有勉强他受割礼;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

3 但与我同去的提多,虽是希腊人,也没有勉强他受割礼;

参见章节 复制

新译本

3 与我同行的提多,虽然是希腊人,也没有强迫他受割礼;

参见章节 复制

圣经–普通话本

3 结果,连和我一起去的提多,尽管他是非犹太人,也没有被迫受割礼。

参见章节 复制




加拉太书 2:3
8 交叉引用  

我们听说,有几个人从我们这里出去,用一些话骚扰你们,使你们的心困惑,其实我们并没有吩咐他们。


保罗要带他同去,只因那些地方的犹太人都知道他父亲是希腊人,就给他行了割礼。


那时,因为没有遇见我的弟兄提多,我心里不安,就辞别那里的人,往马其顿去了。


过了十四年,我再上耶路撒冷去,巴拿巴同行,也带了提多一起去。


因为底马贪爱现今的世界,已经离弃我,往帖撒罗尼迦去了;革勒士往加拉太去;提多往挞马太去;


我写信给在共同的信仰上作我真儿子的提多。愿恩惠、平安从父上帝和我们的救主基督耶稣归给你!


跟着我们:

广告


广告