Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




加拉太书 1:9 - 和合本修订版

9 我们已经说了,现在我再说,若有人传福音给你们,与你们以往所领受的不同,他该受诅咒!

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 我们已经说过,现在我再说一次:如果有人向你们传别的福音,与你们以前接受的相悖,那人该受咒诅!

参见章节 复制

中文标准译本

9 我们先前说过,现在我再说:如果有人向你们传讲的福音,与你们先前所领受的不同,他就该受诅咒。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 我们已经说了,现在又说,若有人传福音给你们,与你们所领受的不同,他就应当被咒诅。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 我们已经说了,现在又说,若有人传福音给你们,与你们所领受的不同,他就应当被咒诅。

参见章节 复制

新译本

9 我们已经说过,现在我要再说,如果有人传给你们的和你们以前所领受的福音不同,他就该受咒诅。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 我们以前就说过,现在再重申一遍,如果有人向你们传播的福音与你们已接受的福音不同,他就该受到诅咒。

参见章节 复制




加拉太书 1:9
13 交叉引用  

你不可加添他的言语, 恐怕他责备你,你就显为说谎的。


万军之耶和华如此说:“你们不要听这些先知向你们所说的预言。他们使你们成为虚无,所说的异象是出于自己的心,不是出于耶和华的口。


他在那里住了些日子,又离开了那里,逐一经过加拉太和弗吕家各地方,坚固众门徒。


弟兄们,那些离间你们、使你们跌倒、违背所学之道的人,我劝你们要留意躲避他们。


为我弟兄,我骨肉之亲,就是自己被诅咒,与基督分离,我也愿意。


我有此意,难道是反覆不定吗?难道我的意愿是从私欲起的,以致我忽是忽非吗?


凡我所吩咐你们的事,你们都要谨守遵行,不可加添,也不可删减。”


我吩咐你们的话,你们不可加添,也不可删减,好叫你们遵守耶和华-你们上帝的命令,就是我所吩咐你们的。


末了,我的弟兄们,你们要靠主喜乐。我把这些话再写给你们,对我并不困难,对你们却是妥当的。


你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。


跟着我们:

广告


广告