Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 5:17 - 和合本修订版

17 “若有人犯罪,在任何事上犯了一条耶和华所吩咐的禁令,他虽不察觉,仍算有罪,必须担当自己的罪孽。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 “如果有人触犯耶和华的任何诫命,即使他不知道,也是犯罪,必须担当罪责。

参见章节 复制

中文标准译本

17 “如果有人犯罪,做了耶和华诫命中不可做的任何一件事,他虽然不知道,还是有了罪责,要承担自己的过犯。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 「若有人犯罪,行了耶和华所吩咐不可行的什么事,他虽然不知道,还是有了罪,就要担当他的罪孽;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 「若有人犯罪,行了耶和华所吩咐不可行的什么事,他虽然不知道,还是有了罪,就要担当他的罪孽;

参见章节 复制

新译本

17 “如果有人犯了罪,行了一件耶和华吩咐不可行的事;他虽然不清楚,仍是有罪,他就要担当自己的罪责。

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 “如果有人违反了主的诫命,自己却没有意识到已经犯了罪,他仍然要接受罪罚。

参见章节 复制




利未记 5:17
11 交叉引用  

谁能察觉自己的错失呢? 求你赦免我隐藏的过犯。


“以色列全会众若犯了错,在任何事上犯了一条耶和华所吩咐的禁令,而有了罪,会众看不出这隐藏的事;


“官长若犯罪,在任何事上无意中犯了一条耶和华-他的上帝所吩咐的禁令,而有了罪,


“这地的百姓若有人无意中犯罪,在任何事上犯了一条耶和华所吩咐的禁令,而有了罪,


“若有人在耶和华的圣物上无意中犯了罪,有了过犯,就要献羊群中一只没有残疾的公绵羊给耶和华为赎愆祭,或依圣所的舍客勒所估定的银子,作为赎愆祭。


他要牵羊群中一只没有残疾的公绵羊,或照你所估定的价值,给祭司作赎愆祭。祭司要为他赎他因不知道而无意中所犯的罪,他就蒙赦免。


这是赎愆祭;因他确实得罪了耶和华。”


至于那不知道而做了当受责打的事的,要少受责打。多给谁,就向谁多取;多托谁,就向谁多要。”


若有人疑惑而吃的,就被定罪,因为他吃不是出于信心。凡不出于信心的都是罪。


跟着我们:

广告


广告