Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 25:39 - 和合本修订版

39 “你的弟兄在你那里若渐渐贫穷,将自己卖给你,你不可叫他像奴仆服事你。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

39 “如果你们的同胞穷得把自己卖给你们,不可把他当作奴隶,

参见章节 复制

中文标准译本

39 “如果你身边的弟兄贫穷,把自己卖给了你,你不可奴役他,使他做奴隶的工作。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

39 「你的弟兄若在你那里渐渐穷乏,将自己卖给你,不可叫他像奴仆服事你。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

39 「你的弟兄若在你那里渐渐穷乏,将自己卖给你,不可叫他像奴仆服事你。

参见章节 复制

新译本

39 “你的兄弟在你那里若是贫穷了,卖身给你,你不可逼他作奴仆的工作。

参见章节 复制

圣经–普通话本

39 “如果你的族人因穷困而卖身给你,你不可把他当作奴仆看待。

参见章节 复制




利未记 25:39
16 交叉引用  

惟有以色列人,所罗门不使他们作奴仆,而是作他的战士、臣仆、官长、军官、战车长、骑兵长。


有个先知门徒的妻子哀求以利沙说:“你的仆人,我丈夫死了,他敬畏耶和华是你所知道的。现在有债主来,要带走我的两个孩子给他作奴隶。”


如今你们又有意强逼犹大人和耶路撒冷人作你们的奴婢,你们岂不是也得罪了耶和华-你们的上帝吗?


现在,我们的身体与我们弟兄的身体是一样的,我们的儿女与他们的儿女没有差别。看哪,我们却要迫使儿女作人的奴婢。我们有些女儿已被抢走了,我们却无能为力,因为我们的田地和葡萄园已经归了别人。”


使他们因苦工而生活痛苦;无论是和泥,是做砖,是做田间各样的工,一切的工埃及人都严厉地对待他们。


“你若买希伯来人作奴仆,他服事你六年,第七年他可以自由,白白地离去。


若太阳已经出来,打的人就有流血的罪。贼总要赔偿,若他一无所有,就要被卖来还他所偷的东西。


因为必有许多国家和大君王使迦勒底人作奴仆;我也必照他们的行为,按他们手所做的报应他们。”


列国都要服事他和他的子孙,直到他本国遭报的日期来到;那时,许多国家和大君王要使他作奴隶。


万军之耶和华说:“到那日,我必折断你颈项上仇敌的轭,拉断你的皮带。陌生人必不再使他作奴隶。


‘你的一个希伯来弟兄若卖给你,服事你六年,到第七年你们各人就要释放他自由出去。’只是你们祖先不听我,不侧耳而听。


西底家王与耶路撒冷的众百姓立约,要他们宣告自由,叫各人释放自己的仆人和婢女,使希伯来的男人和女人得自由,谁也不可使他的犹大弟兄作奴仆。这事以后,耶和华的话临到耶利米。


你们可以把他们遗留给你们后代的子孙,作为永远继承的产业;你们可以使他们作奴仆。至于你们的弟兄以色列人,你们彼此不可苛刻管辖。


因为他没有什么偿还之物,主人下令把他和他妻子儿女,以及一切所有的都卖了来偿还。


跟着我们:

广告


广告