Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 22:21 - 和合本修订版

21 若有人从牛群或羊群中,将平安祭献给耶和华,无论是为还所许特别的愿,或是甘心献的,所献的必须是健康、无任何残疾的,才蒙悦纳。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 如果有人为了还愿或自愿献牛羊作平安祭给耶和华,必须献毫无残疾的牛羊才能蒙悦纳。

参见章节 复制

中文标准译本

21 “如果有人从牛群或羊群中带来平安祭物献给耶和华,无论是还特殊的愿或是作甘心祭,都必须是无瑕疵的,才蒙悦纳,它身上不可有任何残疾。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 凡从牛群或是羊群中,将平安祭献给耶和华,为要还特许的愿,或是作甘心献的,所献的必纯全无残疾的才蒙悦纳。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 凡从牛群或是羊群中,将平安祭献给耶和华,为要还特许的愿,或是作甘心献的,所献的必纯全无残疾的才蒙悦纳。

参见章节 复制

新译本

21 人若是为了还愿,或是甘心把牛羊献给耶和华作平安祭,总要献上一只完全、没有任何瑕疵的祭物,才蒙悦纳。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 “‘如果有人向主献上平安祭还愿或作为自愿献上的祭品,必须是没有残疾和生理缺陷的祭牲。

参见章节 复制




利未记 22:21
13 交叉引用  

雅各许愿说:“上帝若与我同在,在我所行的路上保佑我,给我食物吃,衣服穿,


你们要以感谢为祭献给上帝, 又要向至高者还你的愿,


以色列人,无论男女,凡心里受感动的,都带甘心祭来献给耶和华,为要做耶和华藉摩西所吩咐的一切工。


“我已献了平安祭, 今日我还了所许的愿。


凡瞎眼的、受伤的、断腿的、溃烂的、长癣的、长疥的,都不可献给耶和华,不可在坛上作为火祭献给耶和华。


“人献平安祭为供物,若是从牛群中献,无论是公的母的,要用没有残疾的,献在耶和华面前。


“人向耶和华献平安祭为供物,若是从羊群中献,无论是公的母的,要用没有残疾的。


你们要从牛群羊群中取牲畜献给耶和华为火祭,无论是燔祭或祭物,为要还所许特别的愿或甘心祭,或节期的祭,作为献给耶和华的馨香之祭,


你预备公牛献给耶和华作燔祭或祭物,为要还所许特别的愿,或平安祭,


跟着我们:

广告


广告