Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 15:7 - 和合本修订版

7 人摸了漏症患者,他要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 凡碰到他的人都不洁净,必须洗衣、沐浴,等到傍晚才能洁净。

参见章节 复制

中文标准译本

7 触碰漏症患者身体的人,要洗衣服,用水洗身,并且会不洁净直到傍晚。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 那摸患漏症人身体的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 那摸患漏症人身体的,必不洁净到晚上,并要洗衣服,用水洗澡。

参见章节 复制

新译本

7 触摸了有异常排泄的人的身体,就要洗净自己的衣服,用水洗澡,并且不洁净到晚上。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 凡接触了他身体的人必须洗涤衣服,沐浴净身,但仍然要不洁净到傍晚。

参见章节 复制




利未记 15:7
7 交叉引用  

“这些都能使你们不洁净。凡摸它们尸体的,必不洁净到晚上。


任何人搬动了它们的尸体,要把衣服洗净,必不洁净到晚上。


“你们可吃的走兽中若有死了的,谁摸了它的尸体,就必不洁净到晚上。


人坐了漏症患者坐过的东西,他要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。


若漏症患者吐唾沫在洁净的人身上,这人要洗衣服,用水洗澡,必不洁净到晚上。


或摸到任何使他不洁净的群聚动物或使他不洁净的人,无论那人有什么不洁净,


不洁净的人所摸的任何东西都不洁净;摸了这东西的人必不洁净到晚上。”


跟着我们:

广告


广告