Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 13:56 - 和合本修订版

56 祭司若检查,看哪,那霉在洗过之后已经褪色,他就要从衣服,皮革,或经线、纬线,把发霉的部分撕去。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

56 如果祭司发现洗过后霉斑退色,就要把霉变的部分从衣服、皮革、编织品上撕下来。

参见章节 复制

中文标准译本

56 如果祭司查看,发现洗涤后菌斑消退了,就要把那一处从布料或皮革上、经纱纬纱上撕下来。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

56 洗过以后,祭司要察看,若见那灾病发暗,他就要把那灾病从衣服上,皮子上,经上、纬上,都撕去。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

56 洗过以后,祭司要察看,若见那灾病发暗,他就要把那灾病从衣服上,皮子上,经上、纬上,都撕去。

参见章节 复制

新译本

56 “但如果祭司察看的时候,看见它洗净以后,色泽暗淡了,就要把那部分从衣服或是皮子、编结物或纺织物上撕下来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

56 “如果霉斑变淡了,他就要把有霉斑的部分从衣料或皮革上撕下来。

参见章节 复制




利未记 13:56
3 交叉引用  

无论是经线、纬线,是麻布的、羊毛的,是皮革,或是任何皮制的物件;


洗过之后,祭司要检查,看哪,若那霉在他眼前没有变色,霉虽没有扩散,也是不洁净的。这是侵蚀性的灾病,无论是在正面或反面,都要用火焚烧那物件。


若霉再出现在衣服上,无论是经线、纬线、或在任何皮制物件上,这就是旧霉复发,必须用火将那发霉的物件焚烧。


跟着我们:

广告


广告