Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 11:47 - 和合本修订版

47 为要使你们能分辨洁净的和不洁净的,可吃的和不可吃的动物。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

47 使你们可以区分什么是洁净的、什么是不洁净的、什么是可吃的、什么是不可吃的。”

参见章节 复制

中文标准译本

47 为要分别洁净与不洁净,分别可吃的活物与不可吃的活物。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

47 要把洁净的和不洁净的,可吃的与不可吃的活物,都分别出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

47 要把洁净的和不洁净的,可吃的与不可吃的活物,都分别出来。

参见章节 复制

新译本

47 为要把不洁净的和洁净的,可吃的生物和不可吃的生物,分别出来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

47 这些条例明确规定了洁净或不洁净、可吃或不可吃的动物。

参见章节 复制




利未记 11:47
10 交叉引用  

凡洁净的牲畜,你要各取七公七母;不洁净的牲畜,你要各取一公一母;


其中的祭司曲解我的律法,亵渎我的圣物,不分别圣与俗,也不使人分辨洁净和不洁净,又遮眼不顾我的安息日;在他们中间连我也被亵慢了。


他们要教导我的子民分辨圣与俗,使他们知道洁净和不洁净的分别。


但以理却立志,不以王的膳和王所饮的酒玷污自己,于是恳求太监长容他不使自己玷污。


你们必须分辨圣的俗的,洁净的和不洁净的,


这是牲畜、飞鸟、水中一切游动的生物和地上一切爬行的动物的条例,


耶和华吩咐摩西说:


那时你们必再一次看出义人和恶人,事奉上帝和不事奉上帝的人有何差别。”


跟着我们:

广告


广告