Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




利未记 1:14 - 和合本修订版

14 “人献给耶和华的供物若以鸟为燔祭,就要献斑鸠或雏鸽为他的供物。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 “如果有人用鸟作燔祭献给耶和华,要用斑鸠或雏鸽。

参见章节 复制

中文标准译本

14 “他的祭物如果是从鸟类中取来作燔祭献给耶和华,他就要献上斑鸠或雏鸽为祭物。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 「人奉给耶和华的供物,若以鸟为燔祭,就要献斑鸠或是雏鸽为供物。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 「人奉给耶和华的供物,若以鸟为燔祭,就要献斑鸠或是雏鸽为供物。

参见章节 复制

新译本

14 “人若是献鸟类为燔祭作耶和华的供物,就要献斑鸠或雏鸽。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 “‘如果用鸟类献作烧化祭,必须是斑鸠或雏鸽。

参见章节 复制




利未记 1:14
10 交叉引用  

耶和华对他说:“你为我取一头三岁的母牛犊,一只三岁的母山羊,一只三岁的公绵羊,一只斑鸠和一只雏鸽。”


妇人的能力若不足,无法献一只羔羊,她就要取两只斑鸠或两只雏鸽,一只为燔祭,一只为赎罪祭。祭司要为她赎罪,她就洁净了。”


他要依照条例献第二只鸟为燔祭。祭司要为他所犯的罪赎了他,他就蒙赦免。


“他的力量若不够献两只斑鸠或两只雏鸽,就要为所犯的罪把供物,就是十分之一伊法细面,献上为赎罪祭;不可加上油,也不可加上乳香,因为这是赎罪祭。


“若他的力量不够献一只绵羊,就要为所犯的罪,把两只斑鸠或是两只雏鸽献给耶和华为赎愆祭:一只作赎罪祭,一只作燔祭。


我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,向我学习;这样,你们的心灵就必得安息。


耶稣进了圣殿,赶出圣殿里所有在做买卖的人,推倒兑换银钱之人的桌子和卖鸽子之人的凳子,


又要照主的律法上所说,用一对斑鸠,或用两只雏鸽献祭。


因为人只要有愿做的心,必照他所有的蒙悦纳,并不是照他所没有的。


这样一位圣洁、无邪恶、无玷污、远离罪人、高过诸天的大祭司,对我们是最合适的;


跟着我们:

广告


广告