创世记 50:11 - 和合本修订版11 迦南的居民看见亚达禾场上的哀哭,就说:“这是埃及人一场极大的哀哭。”因此那地方名叫亚伯.麦西,是在约旦河东。 参见章节圣经当代译本修订版11 迦南人看见他们在亚达麦场痛哭,就说:“埃及人在痛哭哀悼。”因此,约旦河附近的那个地方叫亚伯·麦西。 参见章节中文标准译本11 那地的居民迦南人看见亚达禾场上的哀悼,就说:“这是埃及人的一场沉痛的哀悼。”因此约旦河对岸那地方名叫亚伯-麦西。 参见章节新标点和合本 上帝版11 迦南的居民见亚达禾场上的哀哭,就说:「这是埃及人一场极大的哀哭。」因此那地方名叫亚伯·麦西,是在约旦河东。 参见章节新标点和合本 - 神版11 迦南的居民见亚达禾场上的哀哭,就说:「这是埃及人一场极大的哀哭。」因此那地方名叫亚伯‧麦西,是在约旦河东。 参见章节新译本11 住在那地的迦南人看见了亚达禾场的哀悼,就说:“这是埃及人一场非常伤痛的哀悼。”因此,在约旦河东岸的那地方名叫亚伯.麦西。 参见章节圣经–普通话本11 当地的迦南人看到亚达禾场的举哀场面,说: “埃及人的哀悼多悲伤啊。”因此,在约旦河东岸的这个地方现在叫做亚伯麦西。 参见章节 |