Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 49:21 - 和合本修订版

21 拿弗他利是被释放的母鹿, 他要生出可爱的小鹿。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 “拿弗他利是头自由的母鹿, 养育美丽的小鹿。

参见章节 复制

中文标准译本

21 拿弗他利是被释放的母鹿, 要发出美丽的言语。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 拿弗他利是被释放的母鹿; 他出嘉美的言语。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 拿弗他利是被释放的母鹿; 他出嘉美的言语。

参见章节 复制

新译本

21 拿弗他利是只得释放的母鹿, 发出优美的言语。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 “拿弗他利像一头无羁无绊的母鹿, 一头带着美丽小鹿的母鹿。

参见章节 复制




创世记 49:21
13 交叉引用  

拉结给他起名叫拿弗他利,说:“我与我姊姊大大较力,并且得胜了。”


拿弗他利的儿子是雅薛、沽尼、耶色、示冷。


他们对他说:“王若恩待这百姓,使他们喜悦,跟他们说好话,他们就永远作王的仆人了。”


她如可爱的母鹿,如优美的母羊, 愿她的胸怀使你时时满足, 愿你常常迷恋她的爱情。


耶路撒冷的女子啊, 我指着羚羊或田野的母鹿嘱咐你们, 不要唤醒,不要挑动爱情,等它自发。


田野的母鹿因为无草 也撇弃才生的小鹿。


关于拿弗他利,他说: ‘拿弗他利啊,你享足恩宠, 满得耶和华的福, 可以得西方和南方为业。’


巴拉召集西布伦人和拿弗他利人到基低斯,跟他上去的有一万人。底波拉也同他上去。


她派人从拿弗他利的基低斯把亚比挪庵的儿子巴拉召来,对他说:“耶和华-以色列的上帝吩咐你:‘你要率领一万拿弗他利人和西布伦人上他泊山去。


西布伦是拚命敢死的百姓, 拿弗他利在田野的高处也是如此。


跟着我们:

广告


广告