Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 37:15 - 和合本修订版

15 有人遇见他,看哪,他在田野走迷了路。那人问他说:“你找什么?”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

15 有人见约瑟在田野走迷了路,就问他:“你在找什么?”

参见章节 复制

中文标准译本

15 有人遇见他,看哪,他正在田野中徘徊。那人就问他:“你在找什么?”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

15 有人遇见他在田野走迷了路,就问他说:「你找什么?」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

15 有人遇见他在田野走迷了路,就问他说:「你找什么?」

参见章节 复制

新译本

15 有人遇见约瑟在田间迷了路,就问他说:“你找甚么?”

参见章节 复制

圣经–普通话本

15 有个人看见他在田野里转来转去,就问他: “你在找什么呀?”

参见章节 复制




创世记 37:15
10 交叉引用  

亚伯拉罕清早起来,拿饼和一皮袋水,给了夏甲,搭在她肩上,把她和孩子一起送走。夏甲就走了,但她却在别是巴的旷野流浪。


以色列对他说:“你去看看你哥哥们是否平安,羊群是否平安,再回来告诉我。”于是他派约瑟出希伯仑谷,约瑟就往示剑去了。


他说:“我找我的哥哥们,请告诉我,他们在哪里放羊。”


以利沙对他们说:“这不是那条路,也不是那座城。你们跟我走,我必领你们到你们要寻找的人那里。”于是他领他们到了撒玛利亚。


耶稣转过身来,看见他们跟着,就对他们说:“你们要什么?”他们对他说:“拉比,你在哪里住?”(“拉比”翻出来就是老师。)


耶稣知道将要临到自己的一切事,就出来对他们说:“你们找谁?”


他又问他们:“你们找谁?”他们说:“拿撒勒人耶稣。”


耶稣问她:“妇人,你为什么哭?你找谁?”马利亚以为他是看园子的,就对他说:“先生,若是你把他移了去,请告诉我,你把他放在哪里,我去把他移回来。”


正在这时,门徒回来了。他们对耶稣正在和一个妇人说话感到惊讶,可是没有人说:“你要什么?”或说:“你为什么和她说话?”


看哪,巴拉追赶西西拉,雅亿出来迎接他,对他说:“来,我给你看你要找的人。”他就进入帐棚,看哪,西西拉已经倒在地上死了,橛子还在他的太阳穴中。


跟着我们:

广告


广告