Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 35:18 - 和合本修订版

18 她快要死,还有一口气的时候,就给她儿子起名叫便.俄尼;他父亲却给他起名叫便雅悯。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

18 拉结咽气前给儿子取名叫便·俄尼,雅各却叫他便雅悯。

参见章节 复制

中文标准译本

18 她的灵魂快要出窍,她快死的时候,给儿子起名为便俄尼,他父亲却称他为便雅悯。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

18 她将近于死,灵魂要走的时候,就给她儿子起名叫便·俄尼;他父亲却给他起名叫便雅悯。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

18 她将近于死,灵魂要走的时候,就给她儿子起名叫便‧俄尼;他父亲却给他起名叫便雅悯。

参见章节 复制

新译本

18 拉结快要死了,正要断气的时候,她给她儿子起名叫便.俄尼;他的父亲却叫他便雅悯。

参见章节 复制

圣经–普通话本

18 当她快要断气的时候,给孩子取名叫便俄尼,而雅各却给孩子取名叫便雅悯。

参见章节 复制




创世记 35:18
18 交叉引用  

拉结见自己不给雅各生孩子,就嫉妒她姊姊,对雅各说:“你给我孩子,不然,让我死了吧。”


她生得十分艰难的时候,接生婆对她说:“不要怕,你又要有一个儿子了。”


拉结死了,葬在往以法他的路旁;以法他就是伯利恒。


拉结的儿子是约瑟、便雅悯。


雅各说:“我的儿子不可与你们一同下去。他哥哥死了,只剩下他。他若在你们行走的路上遭难,你们就害我白发苍苍、悲悲惨惨下阴间去了。”


至于约瑟的弟弟便雅悯,雅各没有派他和哥哥们同去,因为雅各说:“恐怕他遭难。”


愿全能的上帝使你们在那人面前蒙怜悯,放你们另一个兄弟和便雅悯回来。我若要失丧儿子,就丧了吧!”


便雅悯是只抓撕掠物的狼, 早晨要吃他的猎物, 晚上要分他的掳物。”


雅比斯比他众兄弟更尊贵,他母亲给他起名叫雅比斯,意思说:“我生他甚是痛苦。”


因为你必不将我的灵魂撇在阴间, 也不让你的圣者见地府。


愿你的手扶持你右边的人, 你为自己所坚固的人子。


他们要取一些血,涂在他们吃羔羊的房屋两边的门框上和门楣上。


他们如受伤的人在城内广场上昏厥, 在母亲的怀里将要丧命时, 就对母亲说:“饼和酒在哪里呢?”


上帝却对他说:‘无知的人哪!今夜就要你的性命,你所预备的要归谁呢?’


耶稣大声喊着说:“父啊,我将我的灵交在你手里!”他说了这话,气就断了。


他们正用石头打司提反的时候,他呼求说:“主耶稣啊,求你接纳我的灵魂!”


跟着我们:

广告


广告