Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 32:17 - 和合本修订版

17 他又吩咐领头的人说:“我哥哥以扫遇见你的时候,问你说:‘你是谁的人?要往哪里去?你前面这些是谁的?’

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

17 又吩咐走在最前面的仆人说:“我哥哥以扫遇到你的时候,如果问你是谁家的人?要到哪里去?你前头这些牲畜是谁的?

参见章节 复制

中文标准译本

17 他吩咐领头的仆人说:“我哥哥以扫遇见你的时候,如果问你:‘你的主人是谁?你要到哪里去?在你前面的这些牲畜是谁的?’

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

17 又吩咐尽先走的说:「我哥哥以扫遇见你的时候,问你说:『你是哪家的人?要往哪里去?你前头这些是谁的?』

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

17 又吩咐尽先走的说:「我哥哥以扫遇见你的时候,问你说:『你是哪家的人?要往哪里去?你前头这些是谁的?』

参见章节 复制

新译本

17 他又吩咐走在最前的仆人说:“我哥哥以扫遇见你的时候,如果问你:‘你的主人是谁?你要到哪里去?在你前面的这些牲畜是谁的?’

参见章节 复制

圣经–普通话本

17 他吩咐领先的那个仆人: “如果我哥哥以扫遇见你,问起你的主人是谁?你往哪里去?这些牲畜是谁的?

参见章节 复制




创世记 32:17
3 交叉引用  

他把每种牲畜各分一群,交在仆人手中,对仆人说:“你们要在我的前头过去,使群和群之间保持一段距离”。


你就说:‘是你仆人雅各的,是送给我主以扫的礼物。看哪,他自己也在我们后面。’”


他自己却走到他们前面,一连七次俯伏在地才挨近他哥哥。


跟着我们:

广告


广告