Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 31:8 - 和合本修订版

8 他若说:‘有点的归给你作工资’,羊群所生的都是有点的;他若说:‘有纹的归给你作工资’,羊群所生的都是有纹的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

8 如果他说把有斑点的羊给我当酬劳,羊群生的就都是有斑点的;如果他说把有条纹的给我,羊群生的就都是有条纹的。

参见章节 复制

中文标准译本

8 如果他说:‘羊中有点的是你的工酬’,群羊就都生有点的;如果他说:‘羊中有纹的是你的工酬’,群羊就都生有纹的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

8 他若说:『有点的归你作工价』,羊群所生的都有点;他若说:『有纹的归你作工价』,羊群所生的都有纹。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

8 他若说:『有点的归你作工价』,羊群所生的都有点;他若说:『有纹的归你作工价』,羊群所生的都有纹。

参见章节 复制

新译本

8 如果他说:‘有斑点的算是你的工资’,羊群所生的全部都有斑点;如果他说:‘有条纹的算是你的工资’,羊群所生的全部有条纹。

参见章节 复制

圣经–普通话本

8 如果拉班同意将所有带斑点的牲畜作为我的工钱,整个羊群就会生下有斑点的羊羔。如果他说把带条纹的羊作为我的工钱,整个羊群就会生下有条纹的羊羔。

参见章节 复制




创世记 31:8
2 交叉引用  

今天我要走遍你的羊群,把绵羊中凡有点的、有斑的,和小绵羊中凡是黑色的羊;以及山羊中凡有斑的、有点的,都从那里挑出来,作为我的工资。


羊对着枝子交配,就生下有纹的、有点的、有斑的来。


跟着我们:

广告


广告