Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 27:34 - 和合本修订版

34 以扫听了他父亲的话,就大声痛哭,对他父亲说:“我父啊,求你也为我祝福!”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 以扫听了放声痛哭,说:“父亲啊,求你也为我祝福!”

参见章节 复制

中文标准译本

34 以扫听了他父亲的话,就极其痛苦地号啕大哭,对父亲说:“我父啊,祝福我,也祝福我吧!”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:「我父啊,求你也为我祝福!」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 以扫听了他父亲的话,就放声痛哭,说:「我父啊,求你也为我祝福!」

参见章节 复制

新译本

34 以扫听了他父亲的话,就非常痛心,放声大哭,对他父亲说:“我父啊,求你也给我祝福。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 以扫听了父亲的话,放声痛哭,对父亲说: “父亲,求你也为我祝福吧!”

参见章节 复制




创世记 27:34
8 交叉引用  

以撒说:“你弟弟已经用诡计来把你的福分夺去了。”


末底改知道所发生的这一切事,就撕裂衣服,披麻蒙灰,在城中行走,痛哭哀号。


所以他们要自食其果, 饱胀在自己的计谋中。


人因愚昧自毁前途, 他的心却埋怨耶和华。


后来你们知道,他想要承受父亲的祝福,竟被拒绝,虽然流着泪苦求,却得不着门路使他父亲回心转意。


大卫和跟随他的百姓就放声大哭,直到没有气力再哭。


跟着我们:

广告


广告