Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 25:11 - 和合本修订版

11 亚伯拉罕死了以后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒住在庇耳.拉海.莱附近。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 亚伯拉罕去世以后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒住在庇耳·拉海·莱附近。

参见章节 复制

中文标准译本

11 亚伯拉罕死了以后,神祝福他的儿子以撒;以撒在比珥-拉海-罗伊附近住下。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 亚伯拉罕死了以后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒靠近庇耳·拉海·莱居住。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 亚伯拉罕死了以后, 神赐福给他的儿子以撒。以撒靠近庇耳‧拉海‧莱居住。

参见章节 复制

新译本

11 亚伯拉罕死后, 神赐福给他的儿子以撒;那时,以撒住在庇耳.拉海.莱附近。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 亚伯拉罕死后,上帝赐福给他的儿子以撒。以撒住在庇耳拉海莱附近。

参见章节 复制




创世记 25:11
11 交叉引用  

我必使你成为大国,我必赐福给你,使你的名为大;你要使别人得福。


为你祝福的,我必赐福给他;诅咒你的,我必诅咒他。地上的万族都必因你得福。”


所以这井名叫庇耳.拉海.莱,看哪,它位于加低斯和巴列的中间。


上帝说:“不!你妻子撒拉必为你生一个儿子,你要给他起名叫以撒。我要与他坚立我的约,成为他后裔永远的约。


我必多多赐福给你,我必使你的后裔大大增多,如同天上的星、海边的沙。你的后裔必得仇敌的城门,


耶和华大大地赐福给我主人,使他发达,赐给他羊群、牛群、金银、奴仆、婢女、骆驼和驴。


那时,以撒住在尼革夫。他刚从庇耳.拉海.莱回来。


以撒在那地耕种,那一年有百倍的收成。耶和华赐福给他,


你要寄居在这地,我必与你同在,赐福给你,因为我要将这一切的地都赐给你和你的后裔。我必坚定我向你父亲亚伯拉罕所起的誓。


约瑟对他的兄弟说:“我快要死了,但上帝必定看顾你们,领你们从这地上去,到他起誓应许给亚伯拉罕、以撒、雅各之地。”


他的后裔在世必强盛, 正直人的后代必蒙福。


跟着我们:

广告


广告