Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




创世记 15:5 - 和合本修订版

5 于是耶和华带他到外面,说:“你向天观看,去数星星,你能数得清吗?”又对他说:“你的后裔将要如此。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 耶和华把亚伯兰带到外面,对他说:“你抬头看看天空,数数繁星,你能数得尽吗?”接着又对他说:“你的后裔必这么多。”

参见章节 复制

中文标准译本

5 耶和华把他带到外面,说:“你向天观看,如果你能数清星辰,就去数吧!”又对他说:“你的后裔也必如此众多。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 于是领他走到外边,说:「你向天观看,数算众星,能数得过来吗?」又对他说:「你的后裔将要如此。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 于是领他走到外边,说:「你向天观看,数算众星,能数得过来吗?」又对他说:「你的后裔将要如此。」

参见章节 复制

新译本

5 于是领他到外面去,说:“你向天观看,数点众星,看你能不能把它们数得清楚。”又对他说:“你的后裔将要这样众多。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 主把亚伯兰带到外面并对他说: “望望天空,数数星星,你能数得清吗?”主又说: “你的子孙后代必将像天上的星星一样多得数也数不清。”

参见章节 复制




创世记 15:5
22 交叉引用  

我必使你成为大国,我必赐福给你,使你的名为大;你要使别人得福。


我要使你的后裔好像地上的尘沙,人若能数地上的尘沙,才能数你的后裔。


耶和华的使者对她说: “我必使你的后裔极其繁多, 多到不可胜数。”


我要与你立约,使你的后裔极其繁多。”


我必多多赐福给你,我必使你的后裔大大增多,如同天上的星、海边的沙。你的后裔必得仇敌的城门,


我要使你的后裔增多,好像天上的星,又要将这一切的地赐给你的后裔,并且地上的万国都必因你的后裔得福,


你的后裔必像地上的尘沙,必向东西南北开展;地上万族必因你和你的后裔得福。


当夜,雅各在那里住宿,就从他手中所拥有的拿礼物要送给他哥哥以扫,


仆人住在你拣选的百姓中,这百姓之多,多得不可点,不可算。


以色列人二十岁以下的,大卫没有记其数目;因耶和华曾应许,必加增以色列人如天上的星那样多。


你使他们的子孙多如天上的星,带他们到你对他们祖先说要进去得为业之地。


你要向天观看, 瞻望那高于你的穹苍。


他数点星宿的数目, 一一称它们的名。


求你记念你的仆人亚伯拉罕、以撒、以色列。你曾向他们指着自己起誓说:‘我必使你们的后裔像天上的星那样多,并且我要将所应许的这全地赐给你们的后裔,让他们永远承受为业。’”


要追想你们的祖宗亚伯拉罕 和生你们的撒拉; 因为我选召亚伯拉罕时,他只有一个人, 但我赐福给他, 使他增多。


正如天上的万象不能数算,海边的尘沙不能斗量,我必照样使我仆人大卫的后裔和事奉我的利未人多起来。”


他在没有盼望的时候,仍存着盼望来相信,就得以作多国之父,正如先前所说:“你的后裔将要如此。”


耶和华-你们的上帝使你们增多。看哪,你们今日好像天上的星那样多。


你的列祖七十人下埃及,现在耶和华-你的上帝却使你如同天上的星那样多。”


所以,从一个仿佛已死的人竟生出子孙,如同天上的星那样众多,海边的沙那样无数。


我将你们的祖宗亚伯拉罕从大河那边带出来,领他走遍迦南全地,又使他的子孙众多。我把以撒赐给他,


跟着我们:

广告


广告