Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 23:7 - 和合本修订版

7 他又拆毁耶和华殿里男的庙妓的屋子,就是妇女在那里为亚舍拉编织衣服的屋子。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 他又拆毁耶和华的殿内男庙妓的房屋,就是妇女为亚舍拉编织帐幔的地方。

参见章节 复制

中文标准译本

7 他拆毁了耶和华殿中男庙妓的房屋,那里也是妇女们为亚舍拉编织帐幔的地方。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 又拆毁耶和华殿里娈童的屋子,就是妇女为亚舍拉织帐子的屋子,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 又拆毁耶和华殿里娈童的屋子,就是妇女为亚舍拉织帐子的屋子,

参见章节 复制

新译本

7 他拆毁在耶和华殿内男性庙妓的房屋,就是妇女为亚舍拉编织袍子的地方。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 他还拆除了圣殿里神庙男妓的屋子。女人们在那里为亚舍拉编织东西。

参见章节 复制




列王纪下 23:7
14 交叉引用  

国中也有男的庙妓。他们效法耶和华在以色列人面前所赶出的外邦人,行一切可憎恶的事。


从国中除去男的庙妓,又除掉他祖先所造的一切偶像。


约沙法把他父亲亚撒的日子所剩下男的庙妓都从国中除去了。


约西亚从以色列各处把一切可憎之物尽都除掉,使以色列境内的人都事奉耶和华-他们的上帝。约西亚在世的日子,众人都跟从耶和华-他们列祖的上帝,总不离开。


你拿你的衣服为自己做成彩色丘坛,在其上行淫。这样的事本不该有,以后也不该发生。


他领我到耶和华殿朝北的门口。看哪,在那里有妇女们坐着,为搭模斯哭泣。


我要惩罚她素日给诸巴力烧香的罪; 那时她佩戴耳环和珠宝, 跟随她所爱的,却忘记我。 这是耶和华说的。


在各山顶献祭,在各高冈上烧香, 在橡树、杨树、大树之下, 因为那里树影美好。 所以,你们的女儿行淫, 你们的媳妇犯奸淫。


我不因你们的女儿行淫 或你们的媳妇犯奸淫惩罚她们; 因为人自己转去与娼妓同居, 与神庙娼妓一同献祭。 这无知的百姓必致倾倒。


以色列人住在什亭,百姓开始与摩押女子行淫。


“以色列的女子中不可作神庙娼妓;以色列的男子中也不可作神庙娼妓。


跟着我们:

广告


广告