Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 22:6 - 和合本修订版

6 就是木匠、工人和瓦匠,又买木料和凿成的石头,来整修殿宇。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 就是木匠、瓦匠、石匠,并购买修理用的木料和凿好的石头。

参见章节 复制

中文标准译本

6 也就是交给木匠、建筑工和泥瓦匠,并且购买木材和凿好的料石,用来修缮殿宇。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 就是转交木匠和工人,并瓦匠,又买木料和凿成的石头修理殿宇,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 就是转交木匠和工人,并瓦匠,又买木料和凿成的石头修理殿宇,

参见章节 复制

新译本

6 就是交给木匠、建筑工人、石匠,又购买木材和凿好的石头,用来修理圣殿破坏的地方。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 好让木匠、工匠和瓦匠去买木料和凿好的石块,以便整修圣殿。

参见章节 复制




列王纪下 22:6
5 交叉引用  

推罗王希兰派使者把香柏木运到大卫那里,又派木匠和石匠给大卫建造宫殿。


瓦匠和石匠,又买木料和凿成的石头,用来修理耶和华殿的破坏之处,以及其他修理殿的各项费用。


交在管理耶和华殿督工的手里,由他们支付给在耶和华殿里做工的人,好修理殿的破坏之处,


但他们不用跟这些经手接受银子的人算帐,因为这些人办事诚实。”


大卫吩咐人召集住以色列地的寄居者,又派石匠凿石头,要建造上帝的殿。


跟着我们:

广告


广告