Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 20:20 - 和合本修订版

20 希西家其余的事和他一切英勇的事迹,他怎样造池、挖沟、引水入城,不都写在《犹大列王记》上吗?

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 希西迦其他的事和功业,包括他建造水池和挖沟引水入城的事迹,都记在《犹大列王史》上。

参见章节 复制

中文标准译本

20 希西加其余的事迹和他的所有武力,以及他怎样开挖水池和沟渠,把水引到城里,不是都记在《犹大诸王年代志》上吗?

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 希西家其余的事和他的勇力,他怎样挖池、挖沟、引水入城,都写在犹大列王记上。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 希西家其余的事和他的勇力,他怎样挖池、挖沟、引水入城,都写在犹大列王记上。

参见章节 复制

新译本

20 希西家其余的事迹和他所有的英勇事迹,以及他做水池和引水道,把水引入城里的事,不是都写在犹大列王的年代志上吗?

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 希西家的其余政绩,他一生的成就,包括他怎样开挖蓄水池和水渠并引水入城,都记载在《犹大列王纪》中。

参见章节 复制




列王纪下 20:20
18 交叉引用  

耶罗波安其余的事,他怎样打仗,怎样作王,看哪,都写在《以色列诸王记》上。


罗波安其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?


亚撒其余的事,他英勇的事迹,凡他所做的,以及他所建筑的城镇,不都写在《犹大列王记》上吗?只是亚撒年老的时候患有脚疾。


亚比央其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?亚比央常与耶罗波安交战。


比加辖其余的事,凡他所做的,看哪,都写在《以色列诸王记》上。


亚撒利雅其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?


亚哈斯其余所做的事,不都写在《犹大列王记》上吗?


亚述王从拉吉差遣元帅、太监长和将军率领大军前往耶路撒冷,到希西家王那里去。他们上来,到耶路撒冷。他们上来之后,站在上池的水沟旁,在往漂布地的大路上。


约西亚其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?


约兰其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?


那些日子,希西家病得要死,就向耶和华祷告,耶和华应允他,赐他一个预兆。


就与领袖和勇士商议,塞住城外的泉源;他们都帮助他。


这希西家也塞住基训的上源,引水直下,流在大卫城的西边。希西家所行的事尽都亨通。


希西家其余的事和他的善行,看哪,都写在亚摩斯的儿子以赛亚先知的《默示书》上和《犹大和以色列诸王记》上。


于是许多百姓聚集,塞住一切泉源,以及国中流通的小河,说:“亚述诸王来,为何让他们得着许多水呢?”


我又往前,到了泉门,又到王池,但所骑的牲口没有地方可以过去。


接续他修造的是管理伯.夙区的一半、押卜的儿子尼希米,直到大卫坟地的对面,又到人造池,到达勇士的房屋。


跟着我们:

广告


广告