Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 20:10 - 和合本修订版

10 希西家说:“日影向前进十度容易;不,让日影往后退十度吧。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 希西迦说:“日影前进十度容易,让日影后退十度吧。”

参见章节 复制

中文标准译本

10 希西加说:“日晷前进十个刻度很容易,不要,还是让日晷后退十个刻度吧。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 希西家回答说:「日影向前进十度容易,我要日影往后退十度。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 希西家回答说:「日影向前进十度容易,我要日影往后退十度。」

参见章节 复制

新译本

10 希西家说:“日影延伸十级容易;不,我要日影倒后十级。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 希西家说: “向前移十步容易,还是让它向后退十步吧。”

参见章节 复制




列王纪下 20:10
9 交叉引用  

以利亚说:“你求的是一件难事。我被接去离开你的时候,你若看见我,就必得着;若不然,就得不着了。”


以赛亚先知求告耶和华,耶和华就使亚哈斯日晷上照下来的日影,往后退了十度。


以赛亚说:“耶和华必成就他所说的这话。这是耶和华给你的预兆:你要日影向前进十度呢?或是要往后退十度呢?”


在耶和华眼中这还算是小事,他也必将摩押人交在你们手中。


他说:“你作我的仆人, 使雅各众支派复兴, 使以色列中蒙保存的人归回; 然而此事尚小, 我还要使你作万邦之光, 使你施行我的救恩,直到地极。”


我实实在在地告诉你们,我所做的工作,信我的人也要做,并且要做得比这些更大,因为我到父那里去。


当耶和华将亚摩利人交给以色列人的那一日,约书亚向耶和华说话,在以色列人眼前说: “太阳啊,停在基遍; 月亮啊,停在亚雅仑谷。”


太阳就停住,月亮就止住, 直到国民向敌人报仇。 这事岂不是写在《雅煞珥书》上吗?太阳停在天空当中,没有急速下落,约有一整天。


跟着我们:

广告


广告