Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪下 12:20 - 和合本修订版

20 约阿施的臣仆起来背叛,在下到悉拉路上的米罗宫那里把他杀了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 约阿施的臣仆谋反,在去悉拉途中的米罗宫杀了他。

参见章节 复制

中文标准译本

20 他的臣仆们起来谋反,在通往悉拉路上的伯米罗击杀了约阿施。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 约阿施的臣仆起来背叛,在下悉拉的米罗宫那里将他杀了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 约阿施的臣仆起来背叛,在下悉拉的米罗宫那里将他杀了。

参见章节 复制

新译本

20 约阿施的臣仆起来背叛,他们在米罗宫内,他下到悉拉的时候,击杀了他。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 他手下的大臣谋反,在通往悉拉路上的米罗宫里把他刺死了。

参见章节 复制




列王纪下 12:20
11 交叉引用  

大卫住在堡垒里,给它起名叫大卫城。大卫又从米罗往内,周围建筑。


他举手攻击王是因先前所罗门建造米罗,修补他父亲大卫城缺口的这件事。


罗波安其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?


约阿施其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?


王国在他手里巩固的时候,他就把杀他父王的臣仆杀了,


亚们的臣仆背叛他,在宫里杀了王。


约兰其余的事,凡他所做的,不都写在《犹大列王记》上吗?


自从亚玛谢离弃耶和华之后,在耶路撒冷有人背叛他,他就逃往拉吉;他们却派人追到拉吉,在那里杀了他。


他的臣仆背叛他,在宫里杀了他。


示剑所有的居民和全伯.米罗都聚集在一起,到示剑橡树旁的柱子那里,立亚比米勒为王。


跟着我们:

广告


广告