列王纪上 20:27 - 和合本修订版27 以色列人也召集军兵,预备食物,去迎战亚兰人。 以色列人对着他们安营,好像两小群的山羊;亚兰人却布满了地面。 参见章节圣经当代译本修订版27 以色列人也召集军队,准备粮草,迎战亚兰人。他们在亚兰人对面安营,像两小群山羊,而亚兰人却满山遍野。 参见章节中文标准译本27 以色列人也被调集起来,备足军粮,前去迎战。以色列人在他们对面扎营,就像两小群山羊,亚兰人却布满了地面。 参见章节新标点和合本 上帝版27 以色列人也点齐军兵,预备食物,迎着亚兰人出去,对着他们安营,好像两小群山羊羔;亚兰人却满了地面。 参见章节新标点和合本 - 神版27 以色列人也点齐军兵,预备食物,迎着亚兰人出去,对着他们安营,好像两小群山羊羔;亚兰人却满了地面。 参见章节新译本27 以色列人数点人数,预备了粮食,就去迎战亚兰人。以色列人对着他们安营,好象两小群山羊羔;亚兰人却满布了那地。 参见章节圣经–普通话本27 以色列人也集结起来准备好给养,出兵迎战亚兰人。以色列人对着亚兰人安下营寨,就像两群小山羊,而漫山遍野都是亚兰人。 参见章节 |