Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




列王纪上 12:4 - 和合本修订版

4 “你父亲使我们负重轭,现在求你减轻你父亲所加给我们的苦工和重轭,我们就服事你。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

4 “你父亲使我们负担沉重,求你减轻我们的劳役和负担吧,我们一定服侍你。”

参见章节 复制

中文标准译本

4 “你父亲使我们负轭严酷,现在求你减轻你父亲加给我们的严酷劳役和繁重的轭,我们就服事你。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

4 「你父亲使我们负重轭,做苦工,现在求你使我们做的苦工、负的重轭轻松些,我们就事奉你。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

4 「你父亲使我们负重轭,做苦工,现在求你使我们做的苦工、负的重轭轻松些,我们就事奉你。」

参见章节 复制

新译本

4 “你父亲加给我们的重担,现在求你减轻你父亲使我们作的苦工和加在我们背上的重担,我们就服事你。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

4 “陛下,您的父王所罗门加给我们的负担太重了。如果您减轻我们的劳役和负担,我们一定拥戴您。”

参见章节 复制




列王纪上 12:4
10 交叉引用  

以色列人派人去请他来。耶罗波安就和以色列全会众来,与罗波安谈话,说:


所罗门在全以色列有十二个官员,供给王和王室的食物,每年各人供给一个月。


所罗门王挑取服劳役的工人,为要建造耶和华的殿、自己的宫、米罗、耶路撒冷的城墙、夏琐、米吉多和基色。


他们把难挑的重担捆起来,搁在人的肩上,但自己一个指头也不肯动。


我们遵守上帝的命令,这就是爱他了,而且他的命令并不是难守的。


跟着我们:

广告


广告