Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 9:14 - 和合本修订版

14 因为这一次我要使一切的灾祸临到你自己,你臣仆和你百姓的身上,为要叫你知道在全地没有像我的。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

14 这一次,我要降下大灾祸在你及你的臣仆和百姓身上,好叫你知道普天之下我独一无二。

参见章节 复制

中文标准译本

14 要知道,这一次我要使我所有的灾殃降到你、你的臣仆和你的子民身上,为要你知道在全地上没有能与我相比的。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

14 因为这一次我要叫一切的灾殃临到你和你臣仆并你百姓的身上,叫你知道在普天下没有像我的。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

14 因为这一次我要叫一切的灾殃临到你和你臣仆并你百姓的身上,叫你知道在普天下没有像我的。

参见章节 复制

新译本

14 因为这一次我要降下我的一切灾祸,打击你和你的臣仆及人民,为要使你知道在全地上没有神像我的。

参见章节 复制

圣经–普通话本

14 这一次,我将用我全部的大能降灾于你、你的臣仆和你的臣民,你就会知道我在这世上无与伦比。

参见章节 复制




出埃及记 9:14
27 交叉引用  

因此,主耶和华啊,你本为大;照我们耳中一切所听见的,没有可比你的,除你以外再没有上帝。


你的百姓以色列,或众人或一人,内心知道有祸,向这殿举手,无论祈求什么,祷告什么,


耶和华啊,照我们耳中一切所听见的,没有可比你的,除你以外再没有上帝。


主啊,诸神之中没有可与你相比的, 你的作为也无以为比。


“耶和华啊,众神明中,谁能像你? 谁能像你,至圣至荣, 可颂可畏,施行奇事!


他说:“明天。”摩西说:“就照你的话吧,为要叫你知道没有像耶和华我们上帝的,


亚伦伸手在埃及的众水上,青蛙就上来,遮满了埃及地。


现在,我若伸手用瘟疫攻击你和你的百姓,你就会从地上除灭了。


我是耶和华,再没有别的了; 除了我以外再没有上帝。 你虽不认识我, 我必给你束腰。


要追念上古的事, 因为我是上帝,并无别的; 我是上帝,没有能与我相比的。


耶和华啊,没有谁能与你相比! 你本为大,你的名也大有能力。


万国的王啊,谁不敬畏你? 敬畏你本是合宜的; 列国所有的智慧人中, 在他们一切的国度里, 都没有能与你相比的。


我必使这城令人惊骇嘲笑;凡路过的,必因这城所遭的灾难惊骇嘲笑。


他被赶出离开世人,他的心变为兽心,与野驴同住,吃草如牛,身体被天上的露水滴湿,直到他知道,至高的上帝在人的国中掌权,凭自己的旨意立人治国。


如果这样,你们还不听从我,我就要因你们的罪,加重七倍惩罚你们。


“你们行事若与我作对,不肯听从我,我就要因你们的罪,加重七倍灾祸击打你们。


我就要向你们发烈怒,行事与你们作对,因你们的罪,加重七倍惩罚你们。


因此,我也击打你,使你受伤, 因你的罪恶使你受惊骇。


‘主耶和华啊,你已开始将你的伟大和你大能的手显给你仆人看。在天上,在地下,有什么神明能像你行事,像你有大能的作为呢?


这是要显给你看,使你知道,惟有耶和华他是上帝,除他以外,再没有别的了。


所以在一天之内,她的灾殃要一齐来到, 就是死亡、悲哀、饥荒。 她将被火烧尽, 因为审判她的主上帝大有能力。”


我警告一切听见这书上预言的人:若有人在这预言上加添什么,上帝必将记在这书上的灾祸加在他身上。


我们有祸了!谁能救我们脱离这些大能之神明的手呢?从前在旷野用各样灾祸击打埃及人的,就是这些神明。


跟着我们:

广告


广告