Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 8:7 - 和合本修订版

7 术士也用他们的邪术照样去做,把青蛙带上埃及地。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 巫师也行邪术如法炮制,使青蛙遍布埃及。

参见章节 复制

中文标准译本

7 术士们也用他们的邪术照样做,使青蛙上到埃及地。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 行法术的也用他们的邪术照样而行,叫青蛙上了埃及地。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 行法术的也用他们的邪术照样而行,叫青蛙上了埃及地。

参见章节 复制

新译本

7 众术士也用他们的巫术照样行了,使青蛙上了埃及地来。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 埃及的魔法师也行法术做了同样的事,因此,有更多的青蛙跳到埃及的土地上。

参见章节 复制




出埃及记 8:7
8 交叉引用  

法老也召了智慧人和行邪术的人来,这些埃及术士也用邪术照样做。


但是,埃及的术士也用邪术照样做了;法老心里刚硬,不听摩西和亚伦,正如耶和华所说的。


术士也用邪术要照样产生蚊子,却做不成。于是人和牲畜的身上都有了蚊子。


因为假基督和假先知将要起来,显大神迹、大奇事,如果可能,要把选民也迷惑了。


从前雅尼和佯庇怎样反对摩西,这等人也怎样抵挡真理;他们的心地败坏,信仰经不起考验。


它得了权柄在第一只兽面前能行奇事,迷惑住在地上的人,告诉他们要为那受过刀伤还活着的兽造个像。


跟着我们:

广告


广告