出埃及记 38:27 - 和合本修订版27 一百他连得银子是用来铸造圣所带卯眼的座和幔子下带卯眼的座;用一百他连得铸造一百个带卯眼的座,每个带卯眼的座一他连得。 参见章节圣经当代译本修订版27 铸造圣所带凹槽的底座和帷幔柱子带凹槽的底座共用了六万八千两银子,共铸造了一百个底座,每个底座用了六百八十两银子。 参见章节中文标准译本27 一百他连得银子用来铸圣所的底座和幔子的底座:一百个底座一百他连得,一个底座一他连得; 参见章节新标点和合本 上帝版27 用那一百他连得银子铸造圣所带卯的座和幔子柱子带卯的座;一百他连得共一百带卯的座,每带卯的座用一他连得。 参见章节新标点和合本 - 神版27 用那一百他连得银子铸造圣所带卯的座和幔子柱子带卯的座;一百他连得共一百带卯的座,每带卯的座用一他连得。 参见章节新译本27 他用这三千四百公斤银子铸造圣所的柱座,和幔子的柱座;一百个柱座用了三千四百公斤银子,三十四公斤银子做一个柱座。 参见章节圣经–普通话本27 3400公斤的银子用于制造圣所和帐幔的一百个银底座,每个底座重34公斤。 参见章节 |