Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 27:7 - 和合本修订版

7 这杠要穿过坛两旁的环子,用来抬坛。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 要将两根横杠穿在坛两旁的铜环里,以便抬坛。

参见章节 复制

中文标准译本

7 把杠穿进环中,抬祭坛时,杠就在祭坛的两边。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 这杠要穿在坛两旁的环子内,用以抬坛。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 这杠要穿在坛两旁的环子内,用以抬坛。

参见章节 复制

新译本

7 杠要穿在祭坛的环子里,抬祭坛的时候,杠就在祭坛的两边;

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 抬祭坛时,把杠子穿进祭坛两边的铜环里。

参见章节 复制




出埃及记 27:7
5 交叉引用  

要用金合欢木做两根杠,包上金子,用来抬供桌。


又要用金合欢木为坛做杠,包上铜。


要在坛的两个对侧,金边下面做两个金环,用来穿杠抬坛。


“拔营的时候,亚伦和他儿子把圣所和圣所一切的器具盖好之后,哥辖的子孙才好来抬,免得他们摸圣物而死;这是哥辖子孙在会幕里所当抬的。


跟着我们:

广告


广告