出埃及记 22:25 - 和合本修订版25 “我的子民中有困苦人在你那里,你若借钱给他,不可如放债的向他取利息。 参见章节圣经当代译本修订版25 “倘若有贫苦的同胞向你借钱,你不可像放债的一样收取利息。 参见章节中文标准译本25 “如果你借钱给我的子民,给你们中间的困苦人,不可像债主那样对待他,不可向他收取利息。 参见章节新标点和合本 上帝版25 「我民中有贫穷人与你同住,你若借钱给他,不可如放债的向他取利。 参见章节新标点和合本 - 神版25 「我民中有贫穷人与你同住,你若借钱给他,不可如放债的向他取利。 参见章节新译本25 “如果你借钱给我的人民,就是与你们在一起的穷人,你对待他们不可像放债的人一样,不可在他们身上取利。 参见章节圣经–普通话本25 “如果你借钱给我的子民中的穷人,不可像放债的人一样向他索要利息。 参见章节 |