Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 22:2 - 和合本修订版

2 贼挖洞,若被发现而被打死,打的人没有流血的罪。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 倘若有人打死正入屋偷窃的贼,这人不算犯杀人罪。

参见章节 复制

中文标准译本

2 如果窃贼挖洞闯入时被发现,被打致死,那打他的就没有杀人流血的罪;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 人若遇见贼挖窟窿,把贼打了,以至于死,就不能为他有流血的罪。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 人若遇见贼挖窟窿,把贼打了,以至于死,就不能为他有流血的罪。

参见章节 复制

新译本

2 “窃贼挖窟窿入屋的时候,如果被人发现,把他打了,以致打死,打死人的就没有流人血的罪。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 “窃贼夜间破门行窃时被人家捉住杀死,杀死他的人不算有罪。

参见章节 复制




出埃及记 22:2
11 交叉引用  

杀人者黎明起来, 杀害困苦人和贫穷人, 夜间又作盗贼。


盗贼黑夜挖洞; 他们白日躲藏, 并不认识光明。


他们从人群中被赶出, 人追喊他们如贼一般,


你衣服的边上有无辜贫穷人的血, 其实你并未发现他们挖洞进屋偷窃。 虽有这一切的事,


我正要医治以色列的时候, 以法莲的罪孽 和撒玛利亚的邪恶就显露出来。 他们行事虚谎, 内有贼人入侵, 外有群盗劫掠。


它们蹦上城, 跳上墙, 爬上房屋, 从窗户进来,如同盗贼。


报血仇者在逃城边界外遇见他,把凶手杀了,报血仇者就没有流人血之罪。


你们要知道,一家的主人若知道晚上什么时候有贼来,就必警醒,不让贼挖穿房屋。


因为你们自己明明知道,主的日子来到会像贼在夜间突然来到一样。


你们中间,不可有人因为杀人、偷窃、作恶、好管闲事而受苦。


跟着我们:

广告


广告