Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




出埃及记 16:21 - 和合本修订版

21 他们每日早晨按着各人的食量收集;太阳一发热,食物就融化了。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

21 百姓每天早晨出营拾取食物,各人按着所需分量拾取,到太阳升起后,食物就融化了。

参见章节 复制

中文标准译本

21 每天早晨,他们按各人的食量捡拾;太阳一热,粮食就融化了。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

21 他们每日早晨,按着各人的饭量收取,日头一发热,就消化了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

21 他们每日早晨,按着各人的饭量收取,日头一发热,就消化了。

参见章节 复制

新译本

21 他们每天早晨都按着各人的食量去收取;太阳一发热,就融化了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

21 每天清晨,人们按所需去收集食物,但到了中午,未拾取的食物就融化不见了。

参见章节 复制




出埃及记 16:21
8 交叉引用  

然而他们不听从摩西,当中有人把食物留到早晨,食物就生虫发臭了。摩西就向他们发怒。


到第六天,他们收集了双倍的食物,每个人二俄梅珥。会众的官长来告诉摩西,


你趁着年轻、衰老的日子尚未来到,就是你所说,我毫无喜悦的那些岁月来临之前,当记念造你的主。


凡你手所当做的事,要尽力去做;因为在你所必须去的阴间没有工作,没有谋算,没有知识,也没有智慧。


你们要先求上帝的国和他的义,这些东西都要加给你们了。


耶稣对他们说:“光在你们中间为时不多了,应该趁着有光的时候行走,免得黑暗临到你们;那在黑暗里行走的,不知道往何处去。


因为他说: “在悦纳的时候,我应允了你; 在拯救的日子,我帮助了你。” 看哪,现在正是悦纳的时候!看哪,现在正是拯救的日子!


跟着我们:

广告


广告