Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




俄巴底亚书 1:7 - 和合本修订版

7 与你结盟的都驱赶你,直到边界, 与你和好的欺骗你,胜过你, 吃你饭的人设下圈套陷害你─ 他却毫无聪明。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

7 你的盟友将你逐出家园; 你的朋友欺骗你,战胜你; 你的知己设陷阱害你, 你却懵然不知。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

7 与你结盟的都送你上路,直到交界; 与你和好的欺骗你,且胜过你; 与你一同吃饭的设下网罗陷害你; 在你心里毫无聪明。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

7 与你结盟的都送你上路,直到交界; 与你和好的欺骗你,且胜过你; 与你一同吃饭的设下网罗陷害你; 在你心里毫无聪明。

参见章节 复制

新译本

7 曾与你结盟的, 都把你送到边界; 本来与你友好的, 却欺骗你,胜过你; 与你同席的, 在你脚下暗设网罗, 你却毫不晓得。

参见章节 复制

圣经–普通话本

7 你的盟友将把你逼到边界, 那些和你缔结和约的人不过是欺骗你, 而后则要征服你, 他们和你盟誓献祭不过是个圈套, 而你却毫不知觉。”

参见章节 复制




俄巴底亚书 1:7
16 交叉引用  

耶和华啊,求你怜悯我, 使我起来,好报复他们!


连我知己的朋友, 我所信赖、吃我饭的人也用脚踢我。


它的枝条一枯干,就被折断, 妇女用以点火燃烧。 因为这百姓蒙昧无知, 所以,造他们的必不怜悯他们, 造成他们的也不施恩给他们。


我听见许多的毁谤, 四围都是惊吓; 连我知己朋友都看着我跌倒: “告他吧,我们要告他! 或者他被引诱, 我们就能胜他, 在他身上报仇。”


你所亲爱的都忘记你, 不来探望你。 我因你罪孽甚大,罪恶众多, 曾藉仇敌加的伤害伤害你, 藉残忍者惩治你。


看哪,犹大王宫里所留下来的妇女必被带到巴比伦王的官长那里。这些妇女要说: 你知己的朋友引诱你, 他们胜过你; 你的脚陷入淤泥, 他们却离弃你。


你这被毁灭的啊, 你要做什么呢? 你穿上朱红衣服, 佩戴黄金饰物, 用眼影修饰眼睛, 徒然美化你自己。 恋慕你的却藐视你, 寻索你的性命。


论以东。 万军之耶和华如此说: 提幔不再有智慧了吗? 聪明人的谋略都用尽了吗? 他们的智慧尽归无有了吗?


我招呼我所亲爱的, 他们却欺骗了我。 我的祭司和长老寻找食物,要救性命的时候, 就在城中断了气。


产妇的疼痛必临到他身上; 他是无智慧之子, 如同临盆时未出现的胎儿。


以法莲好像鸽子愚蠢无知, 他们求告埃及,投奔亚述。


我不是指着你们众人说的,我知道我所拣选的是谁;但是要应验经上的话:‘吃我饭的人用脚踢我。’


跟着我们:

广告


广告