Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 5:20 - 和合本修订版

20 “你们去,站在圣殿里,把这生命的一切话讲给百姓听。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 说:“你们到圣殿去,把这生命之道传给百姓。”

参见章节 复制

中文标准译本

20 “你们去站在圣殿里,把这生命的话语,都讲给民众听。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 说:「你们去站在殿里,把这生命的道都讲给百姓听。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 说:「你们去站在殿里,把这生命的道都讲给百姓听。」

参见章节 复制

新译本

20 “你们去,站在殿里,把一切有关这生命的话,都讲给众民听。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 “去站在大殿院里,告诉人们关于这新生命的一切信息。”

参见章节 复制




使徒行传 5:20
21 交叉引用  

摩西下山,向百姓陈述耶和华一切的命令和典章。众百姓齐声说:“耶和华所吩咐的一切,我们都必遵行。”


你要大声喊叫,不要停止; 要扬声,好像吹角; 向我的百姓宣告他们的过犯, 向雅各家陈述他们的罪恶。


“耶和华如此说:你要站在耶和华殿的院内,对犹大所有城镇的人,就是到耶和华的殿来礼拜的,传讲我所吩咐你的一切话,一字也不可删减。


巴录就在耶和华殿的上院,靠近耶和华殿的新门口,沙番的儿子基玛利雅文士的房间里,宣读书卷上耶利米的话给众百姓亲耳听。


“你当站在耶和华殿的门口,在那里宣讲这话说:所有从这些门进来敬拜耶和华的犹大人哪,当听耶和华的话。


“人子啊,我照样立你作以色列家的守望者;你要听我口中的话,替我警戒他们。


我在暗中告诉你们的,你们要在明处说出来;你们耳中所听的,要在屋顶上宣扬出来。


耶稣进了圣殿,正教导人的时候,祭司长和百姓的长老来问他:“你仗着什么权柄做这些事?给你这权柄的是谁呢?”


我也知道他的命令就是永生。所以,我讲的正是照着父所告诉我的,我就这么讲了。”


认识你—独一的真神,并且认识你所差来的耶稣基督,这就是永生。


因为你所赐给我的话,我已经赐给他们,他们也领受了,又确实知道,我是从你出来的,并且信你差了我来。


耶稣回答他:“我一向都是公开地对世人讲话,我常在会堂和圣殿里,就是犹太人聚集的地方教导人,我私下并没有讲什么。


圣灵赐人生命,肉体毫无用处。我对你们所说的话就是灵,就是生命。


西门.彼得回答他:“主啊,你有永生之道,我们还跟从谁呢?


他有话要告诉你,因这些话你和你的全家都可以得救。’


“诸位弟兄—亚伯拉罕的子孙和你们中间敬畏上帝的人哪,这救世的道是传给我们的。


跟着我们:

广告


广告