Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 4:2 - 和合本修订版

2 就很烦恼,因为使徒们教导百姓,传扬在耶稣的事上证明有死人复活,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 他们非常恼怒,因为彼得和约翰在教导百姓,并宣讲借着耶稣死人可以复活。

参见章节 复制

中文标准译本

2 这些人非常恼怒,因为使徒们教导民众,藉着耶稣传讲从死人中复活的事。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 因他们教训百姓,本着耶稣,传说死人复活,就很烦恼,

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 因他们教训百姓,本着耶稣,传说死人复活,就很烦恼,

参见章节 复制

新译本

2 因为使徒教训群众,并且传扬耶稣从死人中复活,他们就非常恼怒,

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 因为彼得和约翰正在教导人们,宣讲耶稣基督从死里复活的事,所以他们非常恼怒和不安。

参见章节 复制




使徒行传 4:2
18 交叉引用  

和伦人参巴拉和作臣仆的亚扪人多比雅,听见有人来为以色列人争取利益,就很恼怒。


但犹太人看见这么多的人,就满心嫉妒,辩驳保罗所说的话,并且毁谤他。


还有伊壁鸠鲁和斯多亚两派的哲学家也与他争辩。有的说:“这胡言乱语的要说什么?”有的说:“他似乎是宣传外邦鬼神的。”这是因保罗传讲耶稣与复活的福音。


那时,因这道路而起的骚动不小。


纵然有,也不过是为了一句话,就是我站在他们中间喊说:‘我今日在你们面前受审,是为了死人复活。’”


就是基督必须受害,并且首先从死人中复活,把亮光传给犹太人和外邦人。”


上帝使死人复活,你们为什么判断为不可信呢?


你们杀了那生命的创始者,上帝却叫他从死人中复活;我们都是这事的见证人。


于是,大祭司采取行动,他和他所有一起的人,就是撒都该派的人,满心忌恨,


然而,使耶稣从死人中复活的上帝的灵若住在你们里面,那使基督从死人中复活的,也必藉着住在你们里面的圣灵使你们必死的身体又活过来。


但各人是按着自己的次序复活:初熟的果子是基督;然后在他来的时候,是那些属于基督的。


跟着我们:

广告


广告