Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 26:16 - 和合本修订版

16 起来,站着,我向你显现的目的是要派你作仆役,为你所看见我的事,和我将要指示你的事作见证人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

16 你站起来。我向你显现,是要派你做我的仆人和见证人,把你所看见的和以后我将启示给你的事告诉世人。

参见章节 复制

中文标准译本

16 你起来,用你的两脚站好!要知道,我向你显现是为这样一个目的:预先指定你做仆人和见证人,就是为你所看见的事,以及我将要显明给你的事做见证人。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

16 你起来站着,我特意向你显现,要派你作执事,作见证,将你所看见的事和我将要指示你的事证明出来。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

16 你起来站着,我特意向你显现,要派你作执事,作见证,将你所看见的事和我将要指示你的事证明出来。

参见章节 复制

新译本

16 你起来,站着,我向你显现,是要指派你为我工作。你要为你所见过的事,和我将要向你显明的事作见证。

参见章节 复制

圣经–普通话本

16 站起来吧!我在你面前显现是要指派你做我的仆人,去见证你看见我的情形以及我将要给你看到的事情。

参见章节 复制




使徒行传 26:16
34 交叉引用  

他对我说:“人子啊,你站起来,我要和你说话。”


他对我说:“蒙爱的但以理啊,要思想我对你所说的话,只管站起来,因为我现在奉差遣来到你这里。”他对我说这话,我就战战兢兢地站起来。


他本来算是我们中的一个,并且得了这一份使徒的职任。


去得这使徒的职任;这职位犹大已经丢弃,往自己的地方去了。”


我却不以性命为念,只要走完我的路程,完成我从主耶稣所领受的职分,为上帝恩典的福音作见证。


保罗向他们问安,然后将上帝用他在外邦人中所做的事奉,一一述说了。


我说:‘主啊,我该做什么?’主说:‘起来,进大马士革去,在那里有人会把指派你做的一切事告诉你。’


当夜,主站在保罗旁边,说:“放心吧!你怎样在耶路撒冷为我作见证,也必怎样在罗马为我作见证。”


我说:‘主啊,你是谁?’主说:‘我就是你所迫害的耶稣。


至于我们,我们要专注于祈祷和传道的事奉。”


我们从他蒙恩受了使徒的职分,为他的名在万国中使人因信而顺服,


使我为外邦人作基督耶稣的仆役,作上帝福音的祭司,使所献上的外邦人因着圣灵成为圣洁,可蒙悦纳。


所以,既然我们蒙怜悯受了这事奉的责任,就不丧胆,


一切都是出于上帝;他藉着基督使我们与他和好,又将劝人与他和好的使命赐给我们。


因为我不是从人领受的,也不是人教导我的,而是藉着耶稣基督的启示而来。


我是奉了启示上去的;我把在外邦人中所传的福音对弟兄们说明,我是私下对那些有名望的人说的,免得我现在或是从前都徒然奔跑了。


用启示让我知道福音的奥秘,正如我以前略略写过的。


只要你们持守信仰,根基稳固,坚定不移,不致动摇,离开了你们从前所听见的福音的盼望;这福音也是传给天下一切被造之物的,我—保罗作了这福音的仆役。


我照上帝为你们所赐我的职分作了教会的仆役,要把上帝的道传得完满;


这福音是你们从我们所亲爱、一同作仆人的以巴弗学到的。他为我们作了基督的忠心仆役,


于是差派我们在基督福音上作上帝同工的弟兄提摩太前去,在你们所信的道上坚固你们,劝勉你们,


我感谢那赐给我力量的我们的主基督耶稣,因为他认为我可信任,派我服事他。


你若把这些事提醒弟兄们,就是基督耶稣的好执事,在信仰的话语和你向来所服从的正确教义上得到了栽培。


至于你,凡事要谨慎,忍受苦难,做传福音的工作,尽你的职分。


跟着我们:

广告


广告