Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 21:2 - 和合本修订版

2 我们遇见一只船要往腓尼基去,就上船起航。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

2 在帕大喇遇到一艘开往腓尼基的船,就上了船。

参见章节 复制

中文标准译本

2 找到了一条开往腓尼基的船,就上船起航。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

2 遇见一只船要往腓尼基去,就上船起行。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

2 遇见一只船要往腓尼基去,就上船起行。

参见章节 复制

新译本

2 遇见了一艘开往腓尼基的船,就上船起行。

参见章节 复制

圣经–普通话本

2 我们发现有一条开往腓尼基的船,就上船出发了。

参见章节 复制




使徒行传 21:2
5 交叉引用  

约拿却起身,逃往他施去躲避耶和华。他下到约帕,遇见一条船要往他施去。约拿付了船费,就上船,与船上的人同往他施,为要躲避耶和华。


那些因司提反的事遭患难而四处分散的门徒,直走到腓尼基、塞浦路斯和安提阿。他们不向别人讲道,只向犹太人讲。


于是教会为他们送行。他们经过腓尼基、撒玛利亚,沿途叙说外邦人归主的事,使众弟兄都非常欢喜。


我们望见塞浦路斯,就从南边行过,往叙利亚去,在推罗上岸,因为船要在那里卸货。


在那里,百夫长找到一只亚历山大的船要往意大利去,就叫我们上了那船。


跟着我们:

广告


广告