Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 20:20 - 和合本修订版

20 你们也知道,凡对你们有益的,我没有一样隐瞒不说的,或在公众面前,或在每一个人的家里,我都教导你们,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

20 你们也知道,凡是对你们有益的事,我没有避而不宣,我总是在公开场合和各人家中教导你们。

参见章节 复制

中文标准译本

20 对你们有益的事,在公众场所和各家各户,没有一件我因畏缩而不传讲、不教导给你们;

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

20 你们也知道,凡与你们有益的,我没有一样避讳不说的,或在众人面前,或在各人家里,我都教导你们;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

20 你们也知道,凡与你们有益的,我没有一样避讳不说的,或在众人面前,或在各人家里,我都教导你们;

参见章节 复制

新译本

20 你们也知道,我从来没有留下一件有益的事,不在众人面前或在各人家里告诉你们,教导你们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

20 你们知道凡是对你们有利的,我都毫不犹豫地传播给你们,不论在公开场合还是挨家挨户,我都毫不犹豫地把这些事情教导给你们。

参见章节 复制




使徒行传 20:20
18 交叉引用  

“耶和华如此说:你要站在耶和华殿的院内,对犹大所有城镇的人,就是到耶和华的殿来礼拜的,传讲我所吩咐你的一切话,一字也不可删减。


耶利米先知对他们说:“我已经听见了,看哪,我必照你们的话向耶和华-你们的上帝祷告。耶和华无论回答什么,我都必告诉你们,绝不隐瞒。”


若不用比喻,他就不对他们讲,但私下没有人的时候,就把一切的道讲给门徒听。


他们天天同心合意恒切地在圣殿里敬拜,且在家中擘饼,存着欢喜坦诚的心用饭,


因为上帝一切的旨意,我并没有退缩不传给你们的。


所以你们要警醒,记念我三年之久,昼夜不断地流泪劝戒你们各人。


把钱私自留下一部分,他的妻子也知道,其余的部分拿来放在使徒脚前。


他们就每日在圣殿里,在家里,不住地教导人,传耶稣是基督的福音。


圣灵彰显在各人身上,是要使人得益处。


弟兄们,我到你们那里去,若只说方言,不用启示,或知识,或预言,或教导,给你们讲解,我对你们有什么益处呢?


我当日所领受又传给你们的,最重要的就是:照圣经所说,基督为我们的罪死了,


看,我照着耶和华-我的上帝所吩咐我的,将律例和典章教导你们,使你们在所要进去得为业的地上遵行。


末了,我的弟兄们,你们要靠主喜乐。我把这些话再写给你们,对我并不困难,对你们却是妥当的。


我们传扬他,是用诸般的智慧,劝戒各人,教导各人,要把各人在基督里完完全全地献上。


务要传道;无论得时不得时总要专心,并以百般的忍耐和各样的教导责备人,警戒人,劝勉人。


跟着我们:

广告


广告