Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 18:10 - 和合本修订版

10 有我与你同在,没有人会下手害你,因为在这城里有许多属我的人。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 因为我与你同在,没有人能够伤害你,在这城里还有许多属我的子民。”

参见章节 复制

中文标准译本

10 因为我与你同在,而且没有人会下手伤害你;原来在这城里有许多我的子民。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 有我与你同在,必没有人下手害你,因为在这城里我有许多的百姓。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 有我与你同在,必没有人下手害你,因为在这城里我有许多的百姓。」

参见章节 复制

新译本

10 有我与你同在,必定没有人会攻击和伤害你,因为在这城里有许多属我的人。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 因为我和你同在。没有人能攻击和伤害你,因为我的许多子民都在这个城市里。”

参见章节 复制




使徒行传 18:10
26 交叉引用  

现在,去吧,我必赐你口才,指教你应当说的。”


你不要害怕,因为我与你同在; 不要惊惶,因为我是你的上帝。 我必坚固你,帮助你, 用我公义的右手扶持你。


你从水中经过,我必与你同在, 你渡过江河,水必不漫过你; 你在火中行走,也不被烧伤, 火焰必不烧着你身。


凡为攻击你而造的兵器必无效用; 在审判时兴起用口舌攻击你的, 你必驳倒他。 这是耶和华仆人的产业, 是他们从我所得的义; 这是耶和华说的。


任凭你们筹算什么,终必无效; 不管你们讲定什么,总不成立; 因为上帝与我们同在。


“必有童女怀孕生子; 人要称他的名为以马内利。” (以马内利翻出来就是“上帝与我们同在”。)


就是你们的头发也都数过了。


凡我所吩咐你们的,都教导他们遵守。看哪,我天天与你们同在,直到世代的终结。”


然而,你们连一根头发也不会损失。


我另外有羊,不属这圈里的,我必须领它们来,它们也要听我的声音,并且要合成一群,归一个牧人。


他不但替这民族死,还要把上帝四散的儿女都聚集起来,合成一群。


刚才西门述说上帝当初怎样眷顾外邦人,从他们中间选取人民归于自己的名下;


保罗在那里住了一年六个月,将上帝的道教导他们。


夜间,主在异象中对保罗说:“不要怕,只管讲,不要沉默,


既是这样,我们对这些事还要怎么说呢?上帝若帮助我们,谁能抵挡我们呢?


他对我说:“我的恩典是够你用的,因为我的能力是在人的软弱上显得完全。”所以,我更喜欢夸耀自己的软弱,好使基督的能力覆庇我。


惟有主站在我身边,加给我力量,使我能把福音完整地传开,让所有的外邦人都听见;我也从狮子口里被救出来。


愿主与你的灵同在!愿恩惠与你们同在!


你一生的日子,必无人能在你面前站立得住。我怎样与摩西同在,也必照样与你同在;我必不撇下你,也不丢弃你。


我岂没有吩咐你吗?你当刚强壮胆,不要惧怕,也不要惊惶,因为你无论往哪里去,耶和华你的上帝必与你同在。”


耶和华为他们兴起士师,耶和华与士师同在。士师在世的一切日子,耶和华拯救他们脱离仇敌的手。耶和华因他们受欺压迫害所发出的哀声,就怜悯他们。


跟着我们:

广告


广告