Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 16:34 - 和合本修订版

34 于是狱警领他们上自己的家里去,给他们摆上饭。他和全家的人,因为信了上帝,都满心喜乐。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

34 他请二人到家里并为他们摆上饭食,他和全家人充满了喜乐,因为都信了上帝。

参见章节 复制

中文标准译本

34 他把保罗和赛拉斯领到家里,摆上饭食。他和全家人因为信了神,都欢欣跳跃。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

34 于是禁卒领他们上自己家里去,给他们摆上饭。他和全家,因为信了上帝,都很喜乐。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

34 于是禁卒领他们上自己家里去,给他们摆上饭。他和全家,因为信了 神,都很喜乐。

参见章节 复制

新译本

34 就带他们到家里,摆上饭食,他和全家因信了 神就大大喜乐。

参见章节 复制

圣经–普通话本

34 狱警把保罗和西拉带到家里,请他们吃了顿饭。他和全家人都非常高兴,因为他们已经信仰上帝了。

参见章节 复制




使徒行传 16:34
26 交叉引用  

你们必欢欢喜喜出来, 平平安安蒙引导。 大山小山必在你们面前欢呼, 田野的树木也都拍掌。


我因耶和华大大欢喜, 我的心因上帝喜乐; 因他以拯救为衣给我穿上, 以公义为外袍给我披上, 好像新郎戴上华冠, 又如新娘佩戴首饰。


可是你这个弟弟是死而复活,失而复得的,所以我们理当欢喜庆祝。’”


他就急忙下来,欢欢喜喜地接待耶稣。


利未在自己家里为耶稣大摆宴席,有一大群税吏和别的人与他们一同坐席。


他有话要告诉你,因这些话你和你的全家都可以得救。’


她和她一家都领了洗,就求我们说:“你们若以为我是真心信主的,请到我家里来住。”于是她坚决请我们留下。


到了天亮,官长们打发差役来,说:“释放那两个人吧。”


他们天天同心合意恒切地在圣殿里敬拜,且在家中擘饼,存着欢喜坦诚的心用饭,


他们从水里上来,主的灵把腓利提了去,太监再也看不见他了,就欢欢喜喜地上路。


愿赐盼望的上帝,因你们的信把各样的喜乐、平安充满你们的心,使你们藉着圣灵的能力大有盼望!


不但如此,我们既藉着我们的主耶稣基督得以与上帝和好,也就藉着他以上帝为乐。


我们又藉着他,因信得以进入现在所站立的这恩典中,并且欢欢喜喜盼望上帝的荣耀。


圣灵的果子就是仁爱、喜乐、和平、忍耐、恩慈、良善、信实、


我并不求什么馈赠,只求你们的果子不断增多,归在你们的账上。


你们要靠主常常喜乐。我再说,你们要喜乐。


弟兄啊,由于你的爱心,我得到极大的快乐和安慰,因为众圣徒的心从你得到舒畅。


孩子们哪,我们相爱,不要只在言语或舌头上,总要以行为和真诚表现出来。


跟着我们:

广告


广告