Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 15:19 - 和合本修订版

19 所以,我的意见是不可难为那归向上帝的外邦人;

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

19 “所以,我认为不应该为难那些信上帝的外族人。

参见章节 复制

中文标准译本

19 因此,我判定不可为难那些归向神的外邦人,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

19 「所以据我的意见,不可难为那归服上帝的外邦人;

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

19 「所以据我的意见,不可难为那归服 神的外邦人;

参见章节 复制

新译本

19 “所以我认为不可难为这些归服 神的外族人,

参见章节 复制

圣经–普通话本

19 “因此,我的决定是我们不应该为难那些归信上帝的外族人。

参见章节 复制




使徒行传 15:19
12 交叉引用  

恶人当离弃自己的道路, 不义的人应除掉自己的意念。 归向耶和华,耶和华就必怜悯他; 当归向我们的上帝,因为他必广行赦免。


当归向耶和华, 用言语向他说: “求你除尽罪孽,悦纳善行, 我们就用嘴唇的祭代替牛犊献上。


现在你们为什么试探上帝,要把我们祖宗和我们所不能负的轭放在门徒的颈项上呢?


我们听说,有几个人从我们这里出去,用一些话骚扰你们,使你们的心困惑,其实我们并没有吩咐他们。


因为圣灵和我们决定除了这几件重要的事,不将别的重担放在你们身上,


他们曾听见人说,你教导所有在外邦的犹太人离弃摩西,对他们说,不要给孩子行割礼,也不要遵守规矩。


至于信主的外邦人,我们已经根据我们的决议写信,叫他们要禁戒偶像所玷污的东西、血和勒死的牲畜,禁戒淫乱。”


我先在大马士革,后在耶路撒冷和犹太全地,以及外邦,劝勉他们应当悔改归向上帝,行事与悔改的心相称。


因为有偷着混进来的假弟兄,暗中窥探我们在基督耶稣里拥有的自由,要使我们作奴隶,


因为他们自己已经传讲我们是怎样进到你们那里,你们是怎样离弃偶像,归向上帝来服侍那又真又活的上帝,


跟着我们:

广告


广告