使徒行传 14:26 - 和合本修订版26 从那里坐船回安提阿去。当初,众人就在这地方,把他们交托在上帝的恩典中,要完成现在所做的工。 参见章节圣经当代译本修订版26 从那里乘船回安提阿。当初就是在安提阿,他们被交托在上帝的恩典中去传道,如今工作已经完成了。 参见章节中文标准译本26 从那里坐船回安提阿。当初,就是在这里,他们被交托在神的恩典中,去从事如今那已完成的工作。 参见章节新标点和合本 上帝版26 从那里坐船,往安提阿去。当初,他们被众人所托、蒙上帝之恩、要办现在所做之工,就是在这地方。 参见章节新标点和合本 - 神版26 从那里坐船,往安提阿去。当初,他们被众人所托、蒙 神之恩、要办现在所做之工,就是在这地方。 参见章节新译本26 从那里坐船往安提阿。从前众人就是在这地方,把他们交托在 神的恩典中,派他们去工作,现在他们已经完成了。 参见章节圣经–普通话本26 然后又从那里坐船到了安提阿。当初,就是在这个地方,他们被托付在上帝的恩典里来从事现在已完成的工作。 参见章节 |