使徒行传 10:30 - 和合本修订版30 哥尼流说:“四天前,这个时候,我在家中守着下午三点钟的祷告,忽然有一个人穿着明亮的衣裳站在我面前, 参见章节圣经当代译本修订版30 哥尼流说:“四天前,大约也是下午三点这个时候,我在家里祷告,忽然有一个身穿明亮衣服的人站在我面前, 参见章节中文标准译本30 哥尼流说:“四天前的这个时候,下午三点,我在家里祷告。忽然有一个身穿明亮衣服的人,站在我面前, 参见章节新标点和合本 上帝版30 哥尼流说:「前四天,这个时候,我在家中守着申初的祷告,忽然有一个人穿着光明的衣裳,站在我面前, 参见章节新标点和合本 - 神版30 哥尼流说:「前四天,这个时候,我在家中守着申初的祷告,忽然有一个人穿着光明的衣裳,站在我面前, 参见章节新译本30 哥尼流说:“四天以前下午三点钟,我在家里祷告的时候,忽然有一位身穿光明衣服的人,站在我面前, 参见章节圣经–普通话本30 哥尼流说道: “四天前,大约在这个时候,也就是下午三点钟左右,我正在屋里祈祷,突然,一个身穿耀眼衣服的人站到我面前。 参见章节 |