Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




使徒行传 1:10 - 和合本修订版

10 他升上去的时候,他们定睛望天,看哪,有两个人身穿白衣站在他们旁边,

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

10 祂上升时,他们都定睛望着天空,忽然有两个身穿白衣的人站在他们身旁,

参见章节 复制

中文标准译本

10 正当耶稣离去,他们注目望天的时候,忽然有两个身穿白衣的人站在他们旁边,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

10 当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人身穿白衣,站在旁边,说:

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

10 当他往上去,他们定睛望天的时候,忽然有两个人身穿白衣,站在旁边,说:

参见章节 复制

新译本

10 当他往上升,他们定睛望天的时候,忽然有两个人,身穿白衣,站在他们旁边,

参见章节 复制

圣经–普通话本

10 耶稣离去时,他们都目不转睛地仰望着天空。突然有两个身穿白衣的人站在他们身边,

参见章节 复制




使徒行传 1:10
12 交叉引用  

以利亚说:“你求的是一件难事。我被接去离开你的时候,你若看见我,就必得着;若不然,就得不着了。”


我正观看的时候, 有宝座设立, 上面坐着亘古常在者。 他的衣服洁白如雪, 头发如纯净的羊毛。 宝座是火焰, 其轮为烈火。


他在他们面前变了形像,他的脸明亮如太阳,衣裳洁白如光。


他的相貌如同闪电,衣服洁白如雪。


她们进了坟墓,看见一个年轻人坐在右边,穿着白袍,就很惊奇。


正在为这事困惑的时候,忽然有两个人站在旁边,衣服放光。


看见两个天使穿着白衣,在安放耶稣身体的地方坐着,一个在头,一个在脚。


有一天,约在下午三点钟,他在异象中清楚看见上帝的一个使者进来,到他那里,对他说:“哥尼流。”


哥尼流说:“四天前,这个时候,我在家中守着下午三点钟的祷告,忽然有一个人穿着明亮的衣裳站在我面前,


然而,在撒狄你还有几位是未曾污秽自己衣服的,他们会穿白衣与我同行,因为他们是配穿的。


我对他说:“我主啊,你是知道的。”他向我说:“这些人是从大患难中出来的,他们曾用羔羊的血把衣裳洗得洁白。


跟着我们:

广告


广告