Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 5:6 - 和合本修订版

6 他们牵着牛羊去寻求耶和华, 却寻不着; 因他已转去离开他们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

6 他们牵着牛羊去寻求耶和华, 却寻不到, 因为祂已离他们而去。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

6 他们必牵着牛羊去寻求耶和华,却寻不见; 他已经转去离开他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

6 他们必牵着牛羊去寻求耶和华,却寻不见; 他已经转去离开他们。

参见章节 复制

新译本

6 虽然他们带着牛群羊群 去寻求耶和华,却寻不见; 他已经离开他们远去了。

参见章节 复制

圣经–普通话本

6 他们将会带着牛羊来寻求主, 却寻找不到, 因为主已经离弃了他们。

参见章节 复制




何西阿书 5:6
23 交叉引用  

摩西说:“我们要带着年老的和年少的同去,要带着我们的儿子和女儿,以及我们的羊群牛群一起去,因为我们要向耶和华守节。”


那时,他们就会呼求我,我却不回答, 恳切寻求我,却寻不见。


恶人献祭,为耶和华所憎恶; 正直人祈祷,为他所喜悦。


恶人献的祭是可憎的, 何况他存恶意来献呢?


我为我的良人开了门, 我的良人却已转身走了。 他说话的时候,我魂不守舍。 我寻找他,竟寻不着, 我呼叫他,他却不回答。


“至于那些宰牛,杀人, 献羔羊,打断狗颈项, 献猪血为供物, 烧乳香,称颂偶像的, 他们选择自己的道路, 心里喜爱可憎恶的事;


所以耶和华如此说:看哪,我必使灾祸临到他们,是他们不能逃脱的。他们向我哀求,我却不听。


“所以你不要为这百姓祈祷,也不要为他们呼求祷告,因为他们遭难向我哀求的时候,我必不应允。


他们禁食的时候,我不听他们的呼求;他们献燔祭和素祭,我也不悦纳。我却要用刀剑、饥荒、瘟疫灭绝他们。”


不要倚靠虚谎的话,说:‘这是耶和华的殿,是耶和华的殿,是耶和华的殿!’


你以密云围着自己, 祷告不能穿透。


因此,我也要以愤怒行事。我的眼必不顾惜,也不可怜他们;他们虽在我耳边大声呼求,我还是不听。”


他又对我说:“人子啊,你看见以色列家所做的吗?他们在这里做了极其可憎的事,使我远离我的圣所。你还要看见另有极其可憎的事。”


他们献祭物作为给我的供物, 却自食其肉, 耶和华并不悦纳他们。 现在他必记起他们的罪孽, 惩罚他们的罪恶; 他们必返回埃及。


他们必飘流,从这海到那海, 从北边到东边,往来奔跑, 寻求耶和华的话, 却寻不着。


到了遭灾的时候,这些人要哀求耶和华, 他却不应允他们。 那时,因他们所行的恶, 他必转脸离开他们。


万军之耶和华说:“甚愿你们中间有人把殿的门关上,免得你们徒然在我坛上烧火。我不喜欢你们,也不从你们手中悦纳供物。”


耶稣却退到旷野去祷告。


你们要找我,却找不到;我所在的地方,你们不能去。”


跟着我们:

广告


广告