Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 4:9 - 和合本修订版

9 将来百姓所受的, 祭司也必承受; 我必因他们所行的惩罚他们, 照他们所做的报应他们。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

9 将来,我的子民如何, 你们祭司也如何。 我要照你们的所作所为惩罚你们、报应你们,

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

9 将来民如何, 祭司也必如何; 我必因他们所行的惩罚他们, 照他们所做的报应他们。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

9 将来民如何, 祭司也必如何; 我必因他们所行的惩罚他们, 照他们所做的报应他们。

参见章节 复制

新译本

9 所以,祭司怎样,人民也怎样。 我必按他们的行为惩罚他们, 照他们的行为报应他们。

参见章节 复制

圣经–普通话本

9 因此,我对祭司不再另眼相看。 我要把他应得的给他, 按他的所作所为对待他。

参见章节 复制




何西阿书 4:9
23 交叉引用  

看哪,义人在地上尚且受报, 何况恶人和罪人呢?


人因口所结的果实,必饱得美福; 人手所做的,必归到自己身上。


恶人被自己的罪孽抓住, 被自己罪恶的绳索缠绕。


那时,百姓如何,祭司也如何; 仆人如何,主人也如何; 婢女如何,主母也如何; 买主如何,卖主也如何; 放债的如何,借贷的也如何; 债主如何,欠债的也如何。


你们要对义人说,他是有福的, 因为他必吃自己行为所结的果实。


先知说假预言, 祭司把权柄抓在自己手上, 我的百姓也喜爱这样, 到了结局你们要怎么办呢?”


“以色列人走迷的时候,利未人远离我,随从他们的偶像走迷离开我,他们必担当自己的罪孽。


因为这些利未人曾在偶像前伺候他们,成了以色列家罪孽的绊脚石,所以我向他们起誓:他们必担当自己的罪孽。这是主耶和华说的。


耶和华对何西阿说:“给他起名叫耶斯列;因为再过片时,我要惩罚耶户家在耶斯列流人血的罪,也必终结以色列家的王朝。


我必随己意惩罚他们, 他们为双重的罪所缠; 万民必聚集攻击他们。


耶和华指控犹大, 要照雅各所行的惩罚他, 按他所做的报应他。


他在腹中抓住哥哥的脚跟, 壮年的时候与上帝角力,


他们以为我不在意他们一切的恶行; 现在,他们所做的在我面前缠绕他们。


他们献祭物作为给我的供物, 却自食其肉, 耶和华并不悦纳他们。 现在他必记起他们的罪孽, 惩罚他们的罪恶; 他们必返回埃及。


因他们在吉甲的一切恶事, 我在那里憎恶他们。 因他们所行的恶, 我必把他们赶出我的殿, 不再爱他们; 他们的领袖都是悖逆的。


他们深深败坏, 如在基比亚的日子一样。 耶和华必记起他们的罪孽, 惩罚他们的罪恶。


然而我的言语和律例,就是我所吩咐我仆人众先知的,岂不临到你们的祖先吗?他们就回转,说:万军之耶和华定意按我们的所作所为对待我们,他也已经照样行了。”


由他们吧!他们是瞎子作瞎子的向导;若是瞎子领瞎子,两个人都要掉在坑里。”


跟着我们:

广告


广告