Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




何西阿书 2:11 - 和合本修订版

11 我必使她的宴乐、节期、初一、安息日, 她一切的盛会都止息。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 我要终止她一切的欢庆, 终止她的节日、朔日、安息日及其他节期。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 我也必使她的宴乐、节期、月朔、安息日, 并她的一切大会都止息了。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 我也必使她的宴乐、节期、月朔、安息日, 并她的一切大会都止息了。

参见章节 复制

新译本

11 我必使她的一切欢乐、 节期、新月、安息日, 或任何盛会都终止。

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 我要停止她的一切节期: 月祭、安息日、其他节日和庆典。

参见章节 复制




何西阿书 2:11
17 交叉引用  

耶罗波安定八月十五日为节期,像在犹大的节期一样,自己上坛献祭。他在伯特利这样做,向他所铸的牛犊献祭,又把他所立丘坛的祭司安置在伯特利。


因为万军之耶和华-以色列的上帝如此说:看哪,你们还活着的日子,我必在你们眼前止息这地方欢喜和快乐的声音、新郎和新娘的声音。


我又要止息他们欢喜和快乐的声音、新郎和新娘的声音、推磨的声音和灯的亮光。


那时,我必止息犹大城镇和耶路撒冷街上欢喜和快乐的声音、新郎和新娘的声音,因为这地必然荒芜。”


我要使你唱歌的声音止息;人不再听见你弹琴的声音。


因为以色列人必多日过着无君王,无领袖,无祭祀,无柱像,无以弗得,无家中神像的生活。


他们不忠于耶和华, 生了私生子。 现在新月必吞灭他们和他们的地业。


你们劳力却白费,因为你们的地没有出产,地上的树也不结果实。


“我厌恶你们的节期, 也不喜悦你们的严肃会。


那日,宫殿里的诗歌要变为哀号; 必有许多尸首抛在各处, 安静无声。” 这是主耶和华说的。


你们说:“初一几时过去, 我们好卖粮; 安息日几时过去, 我们好摆开谷物; 我们要把伊法变小, 把舍客勒变大, 以诡诈的天平欺哄人,


你们像杂乱的荆棘, 像喝醉了的人, 又如枯干的碎秸,全然烧灭。


跟着我们:

广告


广告